Inklingo

Hoe zeg je "kolonie" in het Spaans

Dutch → Spaans

colonia

koh-LOH-nee-ahkoˈlo.nja

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'colonia' als je verwijst naar een politiek gebied dat door een ander land wordt bestuurd, of een historische nederzetting die door een buitenlandse macht is gesticht.
Een kleine, eenvoudige historische nederzetting van verschillende identieke huizen gegroepeerd rond een vlaggenmast op een groene heuvel.

Voorbeelden

La India fue una colonia británica durante muchos años.

India was jarenlang een Britse kolonie.

Necesito ir a la colonia Condesa; ¿sabes cómo llegar?

Ik moet naar de wijk Condesa; weet jij hoe ik er kom?

Altijd Vrouwelijk

Zelfs als het over een groot grondgebied of een grote wijk gaat, is 'colonia' altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord en vereist het 'la' of 'una'.

asentamiento

ah-sen-tah-myen-tohasentaˈmjento

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'asentamiento' voor een nederzetting in het algemeen, zoals een archeologische vindplaats of een dorp dat door mensen is gesticht, zonder de politieke connotatie van overheersing.
Een kleine groep eenvoudige houten huizen met rook die uit een schoorsteen stijgt in een groene vallei.

Voorbeelden

Los arqueólogos descubrieron un antiguo asentamiento romano.

Archeologen ontdekten een oude Romeinse nederzetting.

El gobierno está mejorando los servicios en el asentamiento.

De overheid verbetert de voorzieningen in de nederzetting.

Muchos asentamientos se formaron cerca del río.

Veel nederzettingen werden gevormd nabij de rivier.

Actie naar Zelfstandig Naamwoord

De uitgang '-miento' is een veelgebruikte manier om een actiewoord (werkwoord) om te zetten in een ding (zelfstandig naamwoord). Het is vergelijkbaar met hoe je in het Nederlands een werkwoord als 'vestigen' kunt omzetten naar 'vestiging'.

Geslacht Controle

Omdat dit woord eindigt op 'o', is het mannelijk. Je gebruikt er altijd 'el' of 'un' bij (el asentamiento).

Niet verwarren met 'Asiento'

Fout:Me senté en el asentamiento.

Correctie: Me senté en el asiento. ('Asentamiento' is een gemeenschap/plaats; 'asiento' is de fysieke stoel waar je op zit.)

Colonia vs. Asentamiento

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'colonia' en 'asentamiento'. 'Colonia' heeft vaak een politieke bijklank van overheersing of vestiging door een buitenlandse macht. 'Asentamiento' is algemener en beschrijft simpelweg een plek waar mensen zich vestigen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.