Inklingo

Hoe zeg je "kweken" in het Spaans

Dutch → Spaans

cultivar

/kool-tee-BAR//kultiˈβaɾ/

verbA2neutraal
Gebruik 'cultivar' als je spreekt over het verbouwen van planten, groenten of fruit, oftewel het verzorgen van gewassen.
Een kleine groene spruit die uit rijke bruine aarde opkomt en wordt bewaterd met een eenvoudige gieter.

Voorbeelden

Mi abuelo cultiva tomates en su jardín.

Mijn opa verbouwt tomaten in zijn tuin.

Es difícil cultivar arroz en este clima tan seco.

Het is moeilijk om rijst te verbouwen in dit zeer droge klimaat.

Ellos cultivan la tierra con métodos tradicionales.

Ze bewerken het land met traditionele methoden.

Groei vs. Cultiveren

In het Nederlands zeggen we 'de plant groeit' (het gebeurt vanzelf) of 'ik kweek planten' (jij doet het werk). In het Spaans gebruik je 'crecer' voor de eigen groei van de plant, en 'cultivar' voor het werk dat je doet om deze te laten groeien.

Gebruik van 'Crezco' voor Landbouw

Fout:Crezco tomates en mi patio.

Correctie: Cultivo tomates en mi patio. (Gebruik 'cultivar' als jij degene bent die tuiniert/landbouw bedrijft).

engendrar

/en-hen-DRAR//enxenˈdɾaɾ/

verbB2formeel/literair
Gebruik 'engendrar' in een meer figuurlijke zin, wanneer iets (vaak negatiefs) voortbrengt of veroorzaakt, zoals haat of geweld.
Een enkele kiezelsteen die in een rustige vijver valt en een reeks uitdijende cirkelvormige rimpelingen creëert.

Voorbeelden

La violencia solo engendra más violencia.

Geweld kweekt alleen maar meer geweld.

Su comportamiento engendra sospechas entre los vecinos.

Zijn gedrag wekt argwaan bij de buren.

Esas políticas podrían engendrar una crisis financiera.

Dat beleid zou een financiële crisis kunnen veroorzaken.

Abstract Gebruik

Dit woord wordt meestal gebruikt om te beschrijven hoe het ene abstracte gevoel of de ene abstracte situatie automatisch het andere voortbrengt. Zie het als een biologisch proces waarbij iets 'geboren' wordt met een gevolg.

Een Regelmatig Werkwoord

In tegenstelling tot veel gangbare Spaanse werkwoorden, is dit werkwoord volledig regelmatig. Het volgt in elke tijd het standaardpatroon voor '-ar' werkwoorden.

Gebruik voor elektriciteit

Fout:El motor engendra electricidad.

Correctie: El motor genera electricidad. Gebruik 'generar' voor machines of fysieke energie; gebruik 'engendrar' voor leven of abstracte concepten.

Cultivar vs. Engendrar

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'cultivar' in figuurlijke zin. 'Cultivar' is echt bedoeld voor het letterlijk verbouwen van dingen, zoals planten. Gebruik 'engendrar' voor het veroorzaken van een gevoel of situatie.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.