Inklingo

Hoe zeg je "luilak" in het Spaans

Dutch → Spaans

vago

VAH-goˈba.ɣo

adjectiefA2neutraal
Gebruik 'vago' als je iemand wilt beschrijven die lui is en zijn taken niet doet, zonder de bijklank van slecht gedrag.
Een stripfiguur die volledig ontspannen in een felrode hangmat ligt, terwijl een kleine stapel werkgereedschap ongebruikt op de grond ligt.

Voorbeelden

Eres muy vago y nunca lavas los platos.

Je bent erg lui en wast nooit de afwas.

El profesor regañó a los alumnos vagos por no hacer la tarea.

De leraar schold de luie leerlingen uit omdat ze hun huiswerk niet hadden gemaakt.

Pasa todo el día siendo un vago, viendo televisión.

Hij brengt de hele dag door als luilak, tv kijkend.

Geslachtsovereenkomst

Net als veel Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'vago' overeenkomen met het geslacht van de persoon die je beschrijft. Gebruik 'vago' voor mannen/jongens en 'vaga' voor vrouwen/meisjes.

Verwarring tussen 'Vago' (lui) en 'Perezoso' (lui)

Fout:Het gebruik van 'perezoso' wanneer je in bepaalde regio's 'vago' bedoelt.

Correctie: Hoewel beide lui betekenen, wordt 'vago' vaak breder gebruikt om iemand te beschrijven die verantwoordelijkheid vermijdt, terwijl 'perezoso' meer gericht is op fysieke traagheid. Beide zijn correct, maar 'vago' is meestal gebruikelijker in Spanje en delen van Latijns-Amerika.

golfo

GOHL-fohˈɡolfo

substantiefB2informeel
Gebruik 'golfo' voor iemand die als een schurk of deugniet wordt gezien, iemand die zich misdraagt of onbetrouwbaar is.
Een jongen met warrig haar en een ondeugende grijns, die een half opgegeten appel achter zijn rug houdt.

Voorbeelden

No le creas nada, es un golfo.

Geloof hem helemaal niet, hij is een schurk.

Ese niño es un golfo, siempre está haciendo travesuras.

Dat kind is een kleine boef; hij haalt altijd kattenkwaad uit.

Nos pasamos la noche de fiesta como unos auténticos golfos.

We hebben de nacht doorgefeest als totale feestbeesten.

Zelfstandig Naamwoord en Bijvoeglijk Naamwoord

Je kunt dit woord gebruiken als naam voor een persoon ('un golfo') of om hen te beschrijven ('él es muy golfo').

Waarschuwing voor de Vrouwelijke Vorm

Fout:Een vrouw 'golfa' noemen, denkend dat het gewoon 'lui' betekent.

Correctie: Hoewel 'golfo' (mannelijk) vaak luchtig bedoeld is of 'lui/feestbeest' betekent, is de vrouwelijke vorm 'golfa' vaak een zeer sterke belediging die impliceert dat een vrouw seksueel promiscue is. Wees heel voorzichtig!

Vago vs. Golfo

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'vago' (lui) met 'golfo' (schurk/deugniet). Een 'vago' doet gewoon niet graag iets, terwijl een 'golfo' zich actief misdraagt of onbetrouwbaar is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.