Inklingo

Hoe zeg je "machines" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voormachinesis máquinasgebruik dit woord voor mechanische of elektronische apparaten in het algemeen, zoals in een fabriek of werkplaats..

Dutch → Spaans

máquinas

NomenA1neutraal
Gebruik dit woord voor mechanische of elektronische apparaten in het algemeen, zoals in een fabriek of werkplaats.

Voorbeelden

Las máquinas en la fábrica trabajan día y noche.

De machines in de fabriek werken dag en nacht.

computadoras

kohm-poo-tah-DOH-rahs/kompu.taˈðo.ɾas/

NomenA1neutraal
Dit woord gebruik je specifiek voor computers, de apparaten waar je op werkt of die voor dataverwerking worden gebruikt.
Een eenvoudige illustratie van een gesloten laptopcomputer op een plat oppervlak.

Voorbeelden

Necesito tres computadoras nuevas para la oficina.

Ik heb drie nieuwe computers nodig voor het kantoor.

Las computadoras portátiles son muy convenientes para viajar.

Laptops zijn erg handig om mee te reizen.

Todas las computadoras de esta sala están conectadas a Internet.

Alle computers in deze kamer zijn verbonden met het internet.

Meervoud van Zelfstandige Naamwoorden (Vrouwelijk)

Dit woord is de meervoudsvorm van het vrouwelijke zelfstandig naamwoord 'computadora'. Om de meeste Spaanse zelfstandige naamwoorden in het meervoud te zetten, voeg je '-s' toe als het woord eindigt op een klinker, of '-es' als het op een medeklinker eindigt.

Verbuiging van Geslacht

Aangezien 'computadoras' vrouwelijk en meervoud is, moeten alle beschrijvende woorden (bijvoeglijke naamwoorden) die je erbij gebruikt ook vrouwelijk en meervoud zijn (bijv. 'las computadoras rápidas' – de snelle computers).

Verwarring over het Geslacht

Fout:Los computadoras.

Correctie: Las computadoras. Het woord 'computadora' is vrouwelijk, dus het moet het vrouwelijke lidwoord 'las' in het meervoud gebruiken.

equipos

eh-KEE-pohs/eˈkipos/

NomenA2formeel
Gebruik dit woord voor apparatuur of uitrusting in het algemeen, vaak in een professionele of technische context, zoals elektronische apparaten in een vliegtuig.
Een sprookjesachtige illustratie van essentiële kampeeruitrusting, waaronder een felrode rugzak, een kleine tent, een opgerolde slaapzak en een lantaarn, netjes op de grond gerangschikt.

Voorbeelden

Todos los equipos electrónicos deben estar apagados en el avión.

Alle elektronische apparatuur moet uitgeschakeld zijn in het vliegtuig.

El laboratorio compró nuevos equipos para la investigación.

Het lab heeft nieuwe apparatuur voor het onderzoek gekocht.

Necesitamos revisar los equipos de seguridad antes de escalar.

We moeten de veiligheidsuitrusting controleren voor we gaan klimmen.

Tellen van 'Equipment'

In het Spaans wordt het woord 'equipos' vaak in het meervoud gebruikt (wat 'stukken uitrusting' betekent), hoewel het Nederlands vaak het enkelvoudige, niet-telbare 'apparatuur' of 'uitrusting' gebruikt. Als je over één specifiek item wilt praten, kun je 'un aparato' of 'una pieza de equipo' gebruiken.

robots

/roh-bots//roˈβots/

NomenA1neutraal
Dit woord is de directe vertaling voor robots, speciaal voor geautomatiseerde machines die taken uitvoeren, vaak in industrie.
Een paar eenvoudige, vriendelijke metalen robots met zichtbare gewrichten en antennes die op een felgekleurd oppervlak staan.

Voorbeelden

Los robots están programados para ensamblar coches.

De robots zijn geprogrammeerd om auto's te assembleren.

En el futuro, tendremos más robots ayudándonos en casa.

In de toekomst zullen we meer robots hebben die ons thuis helpen.

La fábrica utiliza robots avanzados para la producción.

De fabriek gebruikt geavanceerde robots voor de productie.

Mannelijk Meervoud

Hoewel 'robots' eindigt op 's', is de enkelvoudsvorm 'robot' (mannelijk). Dit betekent dat je altijd de mannelijke meervoudsartikelen en bijvoeglijke naamwoorden moet gebruiken: 'los robots', 'unos robots', 'robots inteligentes'.

Het verkeerde lidwoord gebruiken

Fout:Las robots son rápidas.

Correctie: Los robots son rápidos. (Onthoud dat het een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus alles wat het beschrijft moet mannelijk zijn.)

Máquinas vs. Computadoras

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'máquinas' met 'computadoras'. Onthoud dat 'computadoras' specifiek voor computers is, terwijl 'máquinas' een breder begrip is voor mechanische of elektronische apparaten in het algemeen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.