Inklingo

Hoe zeg je "motie" in het Spaans

Dutch → Spaans

moción

mo-SYOHNmoˈsjon

nounB2formeel
Gebruik 'moción' als het gaat om een formeel voorstel dat wordt ingediend tijdens een vergadering, congres of politieke bijeenkomst.
Een persoon die aan een lange houten tafel in een formele kamer staat en een hand opsteekt om te spreken.

Voorbeelden

El concejal presentó una moción para construir una nueva biblioteca.

De gemeenteraadslid diende een motie in om een nieuwe bibliotheek te bouwen.

La moción de censura contra el presidente no tuvo éxito.

De motie van wantrouwen tegen de president was niet succesvol.

Solicito una moción de orden para aclarar este punto.

Ik vraag om een punt van orde om dit punt te verduidelijken.

Altijd Vrouwelijk

Woorden die eindigen op '-ción' zijn bijna altijd vrouwelijk in het Spaans. Gebruik 'la' en 'una' ermee. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die eindigen op '-tie' (zoals 'actie', 'motie').

Voorstellen Indienen

In het Spaans 'presenteer' (presentar) of 'onderwerp' (someter) je een motie, net zoals je dat met een formeel document zou doen. In het Nederlands zeggen we meestal 'een motie indienen'.

Verwarring met 'Emotie'

Fout:Me dio mucha moción verte.

Correctie: Me dio mucha emoción verte.

incidente

in-see-DEN-tehin.siˈðen.te

nounC1juridisch, formeel
Gebruik 'incidente' in een juridische context om een procedurele kwestie of een gebeurtenis aan te duiden die de rechtsgang beïnvloedt.
Een illustratie die een breed, recht grijs pad toont dat een lichte omweg maakt rond een klein, duidelijk rood blokje in het midden, wat een procedurele zijzaak symboliseert.

Voorbeelden

El abogado presentó un incidente sobre la validez de las pruebas.

De advocaat diende een procedurele kwestie in met betrekking tot de geldigheid van het bewijs.

La corte debe resolver primero este incidente antes de continuar el juicio.

De rechtbank moet deze zijzaak eerst oplossen voordat ze met de rechtszaak verdergaat.

Verwarring tussen 'moción' en 'incidente'

De meest gemaakte fout is het gebruik van 'moción' in een juridische context waar 'incidente' correct is. 'Moción' is specifiek voor voorstellen in vergaderingen, terwijl 'incidente' verwijst naar een juridische kwestie.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.