Inklingo

Hoe zeg je "nevel" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voornevelis nieblagebruik 'niebla' als je het hebt over natuurlijke nevel of mist die het zicht belemmert, zoals 'de mist was dik'..

Dutch → Spaans

niebla

/NYEH-blah//ˈnje.βla/

nounA2general
Gebruik 'niebla' als je het hebt over natuurlijke nevel of mist die het zicht belemmert, zoals 'de mist was dik'.
Een sprookjesachtige illustratie van een enkele donkergroene boom die bijna volledig is gehuld in dikke, wervelende witte mist.

Voorbeelden

La niebla era tan espesa que tuvimos que conducir despacio.

De mist was zo dik dat we langzaam moesten rijden.

Cuando hay niebla, los vuelos se retrasan a menudo.

Als er nevel is, lopen vluchten vaak vertraging op.

Geslachtswaarschuwing

Onthoud dat 'niebla' altijd een vrouwelijk woord is. Je moet er dus vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden bij gebruiken (bijv. 'la niebla', 'una niebla fría'). In het Nederlands is 'mist' onzijdig ('de mist'), maar de Spaanse regel blijft: het is altijd vrouwelijk.

Gebruik van 'estar' in plaats van 'haber'

Fout:La niebla está.

Correctie: Hay niebla. (Gebruik de onpersoonlijke vorm van 'haber'—'hay'—om over weersverschijnselen te praten die er gewoon zijn, net als 'Er is mist' in het Nederlands.)

vapor

/bah-POR//baˈpoɾ/

nounA2general
Gebruik 'vapor' wanneer je verwijst naar stoom, zoals de waterdamp die uit een hete vloeistof opstijgt.
Witte, pluizige stoom die opstijgt uit de tuit van een donkere waterkoker die op een fornuis staat.

Voorbeelden

El vapor que sale de la tetera está muy caliente.

De stoom die uit de waterkoker komt, is erg heet.

El aire acondicionado crea un vapor frío en la habitación.

De airconditioning creëert een koude damp in de kamer.

La olla a presión suelta mucho vapor.

De snelkookpan laat veel stoom ontsnappen.

Geslachtcontrole

Onthoud dat 'vapor' mannelijk is, dus gebruik altijd 'el' (el vapor) en mannelijke bijvoeglijke naamwoorden (vapor caliente).

Niebla vs. Vapor

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'niebla' (mist) met 'vapor' (stoom). Onthoud dat 'niebla' te maken heeft met de weersomstandigheden die het zicht beperken, terwijl 'vapor' verwijst naar de damp die vrijkomt bij verhitting.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.