Hoe zeg je "onberispelijk" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “onberispelijk” is “impecable” — gebruik 'impecable' als je verwijst naar iets dat vlekkeloos schoon, netjes of foutloos is in presentatie of uiterlijk..
impecable
/eem-peh-KAH-bleh//im.peˈka.ble/

Voorbeelden
Su presentación fue impecable y convenció a todos.
Haar presentatie was vlekkeloos en overtuigde iedereen.
Después de la limpieza, la cocina quedó impecable.
Na de schoonmaak was de keuken onberispelijk achtergelaten.
El actor hizo un trabajo impecable en la nueva película.
De acteur leverde een onberispelijke prestatie in de nieuwe film.
Eén Vorm voor Iedereen
In het Spaans veranderen bijvoeglijke naamwoorden die op '-e' eindigen niet voor mannelijke of vrouwelijke vormen. Je gebruikt 'impecable' voor zowel 'un hombre' als 'una mujer' – geen noodzaak om de uitgang te veranderen naar '-a'!
Plaatsing voor Nadruk
Normaal gesproken komt 'impecable' na het zelfstandig naamwoord (het ding dat het beschrijft), zoals 'un traje impecable'. Als je het voor het zelfstandig naamwoord plaatst, klinkt het poëtischer of dramatischer.
De 'a'-valkuil
Fout: “La casa está impecabla.”
Correctie: La casa está impecable. Onthoud dat dit woord altijd op 'e' eindigt, ongeacht het geslacht van het zelfstandig naamwoord.
perfecta
per-FEK-tah/peɾˈfɛkta/

Voorbeelden
Esta es la solución perfecta para nuestro problema.
Dit is de perfecte oplossing voor ons probleem.
Ella es una persona tan bondadosa y perfecta.
Zij is zo'n vriendelijk en perfect persoon.
La armonía entre los colores era perfecta.
De harmonie tussen de kleuren was perfect.
Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'perfecta' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Gebruik 'perfecta' alleen als je spreekt over een enkelvoudig, vrouwelijk zelfstandig naamwoord (zoals casa of idea).
Het verkeerde achtervoegsel gebruiken
Fout: “Het gebruik van 'perfecta' om een mannelijk zelfstandig naamwoord zoals *día* te beschrijven (bv. *El día fue perfecta*).”
Correctie: Controleer altijd het geslacht van het zelfstandig naamwoord: *El día fue perfecto* (De dag was perfect).
Impecable vs. Perfecta
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

