Inklingo

Hoe zeg je "uitstekend" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooruitstekendis excelentegebruik dit woord voor algemene, sterke lof over iets, zoals de kwaliteit van eten of een dienst.

excelente🔊A2

Gebruik dit woord voor algemene, sterke lof over iets, zoals de kwaliteit van eten of een dienst.

Meer leren →
buenísimoA1

Dit is een informele manier om te zeggen dat iets erg goed of heerlijk is, vaak gebruikt voor eten of drinken.

Meer leren →
estupendo🔊B1

Gebruik dit om een hoge kwaliteit of een geweldig idee te beschrijven, vergelijkbaar met 'geweldig' of 'fantastisch'.

Meer leren →
perfecta🔊A2

Gebruik dit wanneer iets precies voldoet aan de eisen of verwachtingen, zonder enige fout.

Meer leren →
divino🔊A2

Dit drukt sterke bewondering uit, vaak voor iets heerlijks of prachtigs, met een licht overdreven, positieve toon.

Meer leren →
magníficaB1

Gebruik dit voor iets indrukwekkends, groots of van hoge artistieke waarde, zoals een muziekstuk of een prestatie.

Meer leren →
sobresaliente🔊B1

Dit wordt gebruikt om een uitzonderlijk goede prestatie aan te duiden, vooral in een academische context (zoals een 10 halen).

Meer leren →
óptimoB1

Gebruik dit om de meest geschikte of ideale omstandigheden voor een bepaalde activiteit aan te duiden.

Meer leren →
top🔊B2

Dit is een informele leenspreuk die aangeeft dat iets van de allerhoogste kwaliteit of het beste is.

Meer leren →
bella🔊B1

Wordt gebruikt om schoonheid of aangenaamheid te beschrijven, vaak voor tijdsperiodes, kunst of personen.

Meer leren →
estelar🔊B1

Dit betekent 'uitstekend' of 'briljant', vaak gebruikt in de context van prestaties, rollen (zoals in een film) of sterren.

Meer leren →
salido🔊B1

Dit betekent letterlijk 'naar buiten stekend' of 'uitstekend' in de fysieke zin, zoals een uitstekend bot.

Meer leren →
extraordinaria🔊A2

Gebruik dit om aan te geven dat iets uitzonderlijk goed of ongewoon is, ver boven het normale.

Meer leren →
perfectamente🔊A2

Dit bijwoord wordt gebruikt om aan te geven dat iets zonder fouten of met grote vaardigheid gedaan wordt, zoals spreken.

Meer leren →
Dutch → Spaans

excelente

ek-seh-LEN-tehekseˈlente

adjectiveA2general
Gebruik dit woord voor algemene, sterke lof over iets, zoals de kwaliteit van eten of een dienst.
Een helder gepolijste gouden medaille hangend aan een rood lint, wat uitmuntendheid en prestatie symboliseert.

Voorbeelden

La comida en este restaurante es excelente.

Het eten in dit restaurant is uitstekend.

Hiciste un trabajo excelente en el proyecto.

Je hebt uitstekend werk geleverd aan het project.

¡Qué excelente idea!

Wat een uitstekend idee!

Eén Vorm voor 'Hij' en 'Zij' Woorden

Adjectieven die eindigen op '-e', zoals 'excelente', zijn makkelijk! Ze gebruiken dezelfde vorm voor zowel mannelijke als vrouwelijke zaken. Bijvoorbeeld: 'un libro excelente' (een uitstekend boek) en 'una película excelente' (een uitstekende film). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden vaak onveranderd blijven, tenzij er een lidwoord is dat de vorm beïnvloedt.

Meervoud Vormen

Om over meer dan één ding te praten, voeg je simpelweg een '-s' toe aan het einde. Bijvoorbeeld, 'unos libros excelentes' (enkele uitstekende boeken) en 'unas películas excelentes' (enkele uitstekende films). Dit is net als in het Nederlands waar je vaak '-e' of '-s' toevoegt aan het eind.

Plaatsing in de Zin

'Excelente' komt bijna altijd na het ding dat het beschrijft, wat de normale plek is voor beschrijvende woorden in het Spaans. Bijvoorbeeld, 'una cena excelente' (een uitstekend diner). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak zeggen 'een uitstekend diner' (voor het zelfstandig naamwoord).

Proberen het Vrouwelijk te Maken

Fout:Soms proberen leerders 'excelente' aan te passen aan een vrouwelijk woord door het te veranderen in 'excelenta'. Bijvoorbeeld: 'La sopa está excelenta.'

Correctie: Het woord 'excelenta' bestaat niet. Houd het gewoon bij 'excelente' voor iedereen en alles. De correcte manier is: 'La sopa está excelente.' Dit is een veelvoorkomende fout omdat veel Spaanse adjectieven wel veranderen (eindigend op -a voor vrouwelijk).

buenísimo

adjectiveA1informal
Dit is een informele manier om te zeggen dat iets erg goed of heerlijk is, vaak gebruikt voor eten of drinken.

Voorbeelden

Este café está buenísimo.

Deze koffie is heel goed/heerlijk.

estupendo

ess-too-PEN-dohes.tuˈpen.do

adjectiveB1general
Gebruik dit om een hoge kwaliteit of een geweldig idee te beschrijven, vergelijkbaar met 'geweldig' of 'fantastisch'.
Een simpele, vrolijke cartoonfiguur die opgewonden hoog in de lucht springt met uitgestrekte armen, omringd door sprankelende gouden sterren, wat overweldigende lof en vreugde illustreert.

Voorbeelden

¡Tu idea es estupenda! Deberíamos implementarla de inmediato.

Jouw idee is geweldig! We moeten het onmiddellijk uitvoeren.

La comida estaba estupenda, especialmente el postre.

Het eten was uitstekend, vooral het dessert.

Tuvimos unos días estupendos en la costa, con mucho sol.

We hebben een paar fantastische dagen aan de kust gehad, met veel zon.

Overeenkomst van het Adjectief

Aangezien 'estupendo' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Als het zelfstandig naamwoord vrouwelijk is (la casa), gebruik je 'estupenda'. Als het meervoud is (los libros), gebruik je 'estupendos'.

Vergeten van Geslachtswijziging

Fout:La película fue estupendo.

Correctie: La película fue estupenda. (Aangezien 'película' vrouwelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord eindigen op '-a', net als in het Nederlands waar we 'de film was geweldig' zeggen, maar de Spaanse regel is strikter).

perfecta

per-FEK-tahpeɾˈfɛkta

adjectiveA2general
Gebruik dit wanneer iets precies voldoet aan de eisen of verwachtingen, zonder enige fout.
Een enkele, grote, perfect geslepen, onberispelijke rode robijn edelsteen rustend op een glad, eenvoudig oppervlak.

Voorbeelden

Esta es la solución perfecta para nuestro problema.

Dit is de perfecte oplossing voor ons probleem.

Ella es una persona tan bondadosa y perfecta.

Zij is zo'n vriendelijk en perfect persoon.

La armonía entre los colores era perfecta.

De harmonie tussen de kleuren was perfect.

Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'perfecta' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst. Gebruik 'perfecta' alleen als je spreekt over een enkelvoudig, vrouwelijk zelfstandig naamwoord (zoals casa of idea).

Het verkeerde achtervoegsel gebruiken

Fout:Het gebruik van 'perfecta' om een mannelijk zelfstandig naamwoord zoals *día* te beschrijven (bv. *El día fue perfecta*).

Correctie: Controleer altijd het geslacht van het zelfstandig naamwoord: *El día fue perfecto* (De dag was perfect).

divino

dee-VEE-nohdiˈβi.no

adjectiveA2general
Dit drukt sterke bewondering uit, vaak voor iets heerlijks of prachtigs, met een licht overdreven, positieve toon.
Een enkele, perfect rijpe, glanzende rode appel rustend op een stuk heldergroen gras, wat een prachtige kwaliteit symboliseert.

Voorbeelden

Ese pastel de chocolate está divino. ¡Tienes que probarlo!

Die chocoladetaart is hemels/geweldig. Je moet hem proberen!

Tu nuevo corte de pelo es divino. Te queda muy bien.

Je nieuwe kapsel is prachtig. Het staat je heel goed.

Pasamos un fin de semana divino en la playa.

We hebben een geweldig weekend gehad op het strand.

Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord

Onthoud dat 'divino' van uitgang moet veranderen om aan te sluiten bij het woord dat het beschrijft. Gebruik 'divina' voor vrouwelijke woorden (la casa divina) en 'divinos' of 'divinas' voor meervoudige woorden.

Het verkeerde geslacht gebruiken

Fout:El vestido está divina.

Correctie: El vestido está divino. (Omdat 'vestido' mannelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord mannelijk zijn.)

magnífica

adjectiveB1general
Gebruik dit voor iets indrukwekkends, groots of van hoge artistieke waarde, zoals een muziekstuk of een prestatie.

Voorbeelden

La orquesta tocó una pieza musical magnífica.

Het orkest speelde een magnifiek muziekstuk.

sobresaliente

so-bre-sa-LYEN-tesoβɾesaˈljente

adjectiveB1formal
Dit wordt gebruikt om een uitzonderlijk goede prestatie aan te duiden, vooral in een academische context (zoals een 10 halen).
Een enkele heldere gouden ster die schitterend schijnt tussen verschillende doffe grijze sterren.

Voorbeelden

Sacó un sobresaliente en el examen final.

Hij haalde een 10 voor het eindexamen.

Su actuación en la película fue sobresaliente.

Haar optreden in de film was uitstekend.

Buscamos a un candidato con capacidades sobresalientes.

We zoeken een kandidaat met uitmuntende vaardigheden.

Ten cuidado con esa piedra sobresaliente en el sendero.

Pas op met die uitstekende steen op het pad.

Eén vorm voor alles

Dit woord blijft precies hetzelfde, of je nu een man, een vrouw of een object beschrijft. Je hoeft de 'e' aan het einde niet te veranderen.

De academische betekenis

In Spanje en veel andere landen is dit niet zomaar een compliment; het is de officiële naam van het hoogste cijfer dat je kunt halen, meestal gelijk aan een 9 of 10.

Actie naar beschrijving

Dit woord komt van het werkwoord 'sobresalir' (opvallen). Het toevoegen van '-iente' verandert de actie in een beschrijving van iets dat die actie uitvoert.

Plaatsing is belangrijk

Wanneer het voor fysieke objecten wordt gebruikt, komt het meestal na het zelfstandig naamwoord (la piedra sobresaliente).

De genderfout

Fout:una nota sobresalienta

Correctie: una nota sobresaliente. Woorden die eindigen op -e veranderen hun uitgang vaak niet voor het geslacht.

Verwarring met 'saliente'

Fout:Gebruik van 'sobresaliente' voor simpele uitgangen.

Correctie: Gebruik 'saliente' voor dingen die er gewoon uitkomen, en 'sobresaliente' voor dingen die aanzienlijk uitsteken boven de rest.

óptimo

adjectiveB1general
Gebruik dit om de meest geschikte of ideale omstandigheden voor een bepaalde activiteit aan te duiden.

Voorbeelden

Las condiciones del clima son óptimas para el despegue.

De weersomstandigheden zijn optimaal voor de start.

top

toptop

adjectiveB2informal
Dit is een informele leenspreuk die aangeeft dat iets van de allerhoogste kwaliteit of het beste is.
Een grote, perfect gemaakte, glanzende gouden medaille die aan een levendig lint hangt, wat uitmuntendheid en topkwaliteit symboliseert.

Voorbeelden

Ese concierto estuvo top, fue el mejor de todo el festival.

Dat concert was top, het was het beste van het hele festival.

Contratamos a un chef top para la boda.

We hebben een topchef ingehuurd voor de bruiloft.

Altijd onveranderlijk

Wanneer 'top' wordt gebruikt als bijvoeglijk naamwoord dat 'uitstekend' betekent, verandert het niet van vorm om overeen te komen met het geslacht of getal van het zelfstandig naamwoord (bijv. 'un servicio top', 'unas vacaciones top').

Overeenkomst (congruentie)

Fout:Una comida topa (proberen het vrouwelijk te maken).

Correctie: Houd het simpel: 'Una comida top.' Dit leenwoord verzet zich meestal tegen Spaanse congruentie-regels wanneer het op deze manier wordt gebruikt.

bella

BEH-yahˈbe.ʝa

adjectiveB1general
Wordt gebruikt om schoonheid of aangenaamheid te beschrijven, vaak voor tijdsperiodes, kunst of personen.
Een enkele, ongerepte, glanzende rode appel rustend op een schoon houten oppervlak, wat goede kwaliteit symboliseert.

Voorbeelden

Fue una bella época para vivir, con mucha paz.

Het was een fijne (of geweldige) tijd om te leven, met veel rust.

Tuvimos una bella tarde de otoño en el jardín.

We hadden een heerlijke/fijne herfstmiddag in de tuin.

estelar

ess-teh-LAHResteˈlaɾ

adjectiveB1general
Dit betekent 'uitstekend' of 'briljant', vaak gebruikt in de context van prestaties, rollen (zoals in een film) of sterren.
Een persoon in kostuum staat in het midden van het podium onder een felle spot en buigt voor een onzichtbaar publiek.

Voorbeelden

Ella consiguió el papel estelar en la nueva película.

Zij kreeg de hoofdrol in de nieuwe film.

La invitada estelar de la noche fue la famosa cantante.

De ster(gast) van de avond was de beroemde zangeres.

Su desempeño en la final fue absolutamente estelar.

Zijn optreden in de finale was absoluut briljant (uitstekend).

Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord

Omdat 'estelar' eindigt op een 'r', blijft het hetzelfde of het zelfstandig naamwoord mannelijk of vrouwelijk is (el papel estelar, la invitada estelar). Je moet echter '-es' toevoegen voor meervoudige zelfstandige naamwoorden: 'los papeles estelares'.

salido

sah-LEE-dohsaˈliðo

adjectiveB1technical
Dit betekent letterlijk 'naar buiten stekend' of 'uitstekend' in de fysieke zin, zoals een uitstekend bot.
Een enkele helderrode rechthoekige baksteen die duidelijk en horizontaal uit een platte, getextureerde grijze muur steekt.

Voorbeelden

Tiene un hueso salido en el codo después de la caída.

Hij heeft een uitstekend bot in zijn elleboog na de val.

La costilla del animal se veía muy salida.

De rib van het dier zag er erg prominent (uitstekend) uit.

Fysieke Staat Beschrijven

Gebruik 'estar' (zijn) met 'salido' om een tijdelijke of merkbare fysieke toestand te beschrijven: 'El ojo está salido' (Het oog puilt uit).

sobresaliente

so-bre-sa-LYEN-tesoβɾesaˈljente

adjectiveC1technical
Dit kan ook gebruikt worden om iets aan te duiden dat fysiek uit een oppervlak steekt, zoals een steen op een pad.
Een enkele heldere gouden ster die schitterend schijnt tussen verschillende doffe grijze sterren.

Voorbeelden

Ten cuidado con esa piedra sobresaliente en el sendero.

Pas op met die uitstekende steen op het pad.

Sacó un sobresaliente en el examen final.

Hij haalde een 10 voor het eindexamen.

Su actuación en la película fue sobresaliente.

Haar optreden in de film was uitstekend.

Buscamos a un candidato con capacidades sobresalientes.

We zoeken een kandidaat met uitmuntende vaardigheden.

Eén vorm voor alles

Dit woord blijft precies hetzelfde, of je nu een man, een vrouw of een object beschrijft. Je hoeft de 'e' aan het einde niet te veranderen.

De academische betekenis

In Spanje en veel andere landen is dit niet zomaar een compliment; het is de officiële naam van het hoogste cijfer dat je kunt halen, meestal gelijk aan een 9 of 10.

Actie naar beschrijving

Dit woord komt van het werkwoord 'sobresalir' (opvallen). Het toevoegen van '-iente' verandert de actie in een beschrijving van iets dat die actie uitvoert.

Plaatsing is belangrijk

Wanneer het voor fysieke objecten wordt gebruikt, komt het meestal na het zelfstandig naamwoord (la piedra sobresaliente).

De genderfout

Fout:una nota sobresalienta

Correctie: una nota sobresaliente. Woorden die eindigen op -e veranderen hun uitgang vaak niet voor het geslacht.

Verwarring met 'saliente'

Fout:Gebruik van 'sobresaliente' voor simpele uitgangen.

Correctie: Gebruik 'saliente' voor dingen die er gewoon uitkomen, en 'sobresaliente' voor dingen die aanzienlijk uitsteken boven de rest.

extraordinaria

eks-tra-or-di-NAH-ree-ahekstraorðiˈnaɾja

adjectiveA2general
Gebruik dit om aan te geven dat iets uitzonderlijk goed of ongewoon is, ver boven het normale.
Een uitgestrekt veld met kleine rode bloemen met één enkele, massieve, briljant blauwe bloem die erbovenuit torent, wat iets uitzonderlijks illustreert.

Voorbeelden

La chef preparó una paella extraordinaria.

De chef bereidde een buitengewone paella.

Tu dedicación a este proyecto es realmente extraordinaria.

Jouw toewijding aan dit project is werkelijk uitstekend.

¡Qué voz tan extraordinaria tiene esa cantante!

Wat een ongelooflijke stem heeft die zangeres!

Overeenkomst met Zelfstandige Naamwoorden

Aangezien 'extraordinaria' eindigt op '-a', wordt het gebruikt om vrouwelijke, enkelvoudige zelfstandige naamwoorden te beschrijven, zoals 'casa' (huis) of 'idea' (idee). Dit komt overeen met de Nederlandse vorm 'buitengewone' (wanneer het voor een zelfstandig naamwoord staat) of de vrouwelijke vorm in het Spaans.

Plaatsing

Dit bijvoeglijk naamwoord komt meestal na het zelfstandig naamwoord (La cena fue extraordinaria), maar het voor het zelfstandig naamwoord plaatsen (una extraordinaria cena) benadrukt de kwaliteit nog meer. In het Nederlands plaatsen we het bijna altijd vóór het zelfstandig naamwoord (een buitengewoon diner).

Geslacht Verwarren

Fout:El trabajo fue extraordinaria.

Correctie: El trabajo fue extraordinario. Vergeet niet de '-o' te gebruiken voor mannelijke zelfstandige naamwoorden zoals 'trabajo', net zoals in het Nederlands 'het werk' mannelijk is, maar het bijvoeglijk naamwoord in het Spaans moet matchen.

perfectamente

per-fekt-a-MEN-tehpeɾˌfektaˈmente

adverbA2general
Dit bijwoord wordt gebruikt om aan te geven dat iets zonder fouten of met grote vaardigheid gedaan wordt, zoals spreken.
Een close-up illustratie van een enkele, briljante, perfect geslepen en symmetrische diamant die helder schijnt op een blauwe fluwelen doek.

Voorbeelden

Ella habla español perfectamente, como si fuera nativa.

Ze spreekt Spaans perfect, alsof ze een moedertaalspreker is.

Todo salió perfectamente en la boda, no hubo ni un solo error.

Alles ging foutloos op de bruiloft; er was niet één fout.

Hemos seguido las instrucciones perfectamente.

We hebben de instructies exact gevolgd.

Bijwoorden van Adjectieven

De meeste Spaanse bijwoorden die beschrijven 'hoe' een actie wordt uitgevoerd, worden gevormd door de vrouwelijke vorm van een adjectief (bv. perfecta) te nemen en de uitgang '-mente' toe te voegen (wat 'op een manier' betekent). Dit is vergelijkbaar met het toevoegen van '-lijk' of '-s' aan een Nederlands adjectief om een bijwoord te vormen (bv. perfect -> perfect, maar hier wordt de uitgang -mente gebruikt).

Het Adjectief gebruiken in plaats van het Bijwoord

Fout:Hablo español perfecto.

Correctie: Hablo español perfectamente. (Je moet de '-mente' uitgang gebruiken wanneer je het werkwoord 'hablar' (spreken) beschrijft, net zoals je in het Nederlands 'Ik spreek perfect' zou zeggen, maar in het Spaans is het bijwoord verplicht.)

Adjectief of Bijwoord?

De meest gemaakte fout is het verwarren van het bijwoord 'perfectamente' (perfect) met een adjectief dat iets beschrijft. Gebruik 'perfectamente' alleen als je een werkwoord, bijvoeglijk naamwoord of ander bijwoord aanpast (hoe iets gedaan wordt), en een adjectief zoals 'perfecta' om een zelfstandig naamwoord te beschrijven (wat perfect is).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.