Inklingo

salido

sah-LEE-dohsaˈliðo

weggegaan, uitgegaan, uitgekomen

Ook: uitgevallen
Een open houten huisdeur gezien van binnenuit, die een leeg, zonovergoten pad toont dat weg leidt van de deuropening naar een heldergroen veld, wat vertrek symboliseert.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 In Actie

El tren ya ha salido de la estación.

A1

De trein is al van het station vertrokken.

No sé cómo ha salido este resultado.

B1

Ik weet niet hoe dit resultaat is uitgekomen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • ido (gegaan)
  • marchado (vertrokken)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • haber salidoweggegaan zijn

uitstekend, uitpuilend

Ook: prominent
Een enkele helderrode rechthoekige baksteen die duidelijk en horizontaal uit een platte, getextureerde grijze muur steekt.

📝 In Actie

Tiene un hueso salido en el codo después de la caída.

B1

Hij heeft een uitstekend bot in zijn elleboog na de val.

La costilla del animal se veía muy salida.

C1

De rib van het dier zag er erg prominent (uitstekend) uit.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • hundido (ingevallen)

geil, opgewonden

Ook: pervers
Spain
Een simpele groene cartoonkikker die op een waterlelieblad zit met zeer grote, expressieve, gretige ogen, intens gefocust op een gloeiende rode hartvorm die in de buurt zweeft, wat intens verlangen symboliseert.

📝 In Actie

Después de tanto tiempo solo, estaba un poco salido.

C1

Nadat hij zo lang alleen was, was hij een beetje geil.

¡Qué tipo más salido! No deja de mirar a nadie.

C2

Wat een wellustige kerel! Hij stopt niet met staren naar mensen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • caliente (heet/geil)
  • cachondo (geil/grappig)

Antoniemen

  • casto (kuis)

Veelvoorkomende Collocaties

  • estar salidogeil zijn

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: salido

Vraag 1 van 2

Welke Nederlandse vertaling is ONJUIST voor 'salido' in de volgende zin: 'Ella está muy salida hoy, no para de coquetear.'

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
salir(weggaan/uitgaan)Werkwoord
salida(uitgang/vertrek)Zelfstandig naamwoord
saliente(uittredend/uitstekend)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Komt van het werkwoord 'salir', dat zelf afstamt van het Latijnse werkwoord *salīre*, wat 'springen' of 'haken' betekent. Deze wortel verklaart waarom 'salido' zowel 'weggegaan' (wegspringen) als 'uitstekend' (naar voren springen) kan betekenen.

Eerste vermelding: Around the 10th century (as the root verb 'salir')

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: saídoItalian: saltato

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom heeft 'salido' twee zeer verschillende betekenissen (uitstekend en geil)?

Beide betekenissen komen voort uit het idee dat iets 'uit' of 'zichtbaar' is. De fysieke betekenis beschrijft een lichaamsdeel dat naar buiten steekt, terwijl de informele, seksuele betekenis iemand beschrijft wiens verlangens sterk 'uit' of duidelijk zijn.

Is 'salido' altijd mannelijk?

Nee. Wanneer gebruikt als bijvoeglijk naamwoord (wat 'uitstekend' of 'geil' betekent), moet het overeenkomen met de persoon of het ding dat het beschrijft: 'El diente salido' (De uitstekende tand, mannelijk) maar 'La gente salida' (De geile mensen, vrouwelijk meervoud).