Inklingo

Hoe zeg je "prominent" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorprominentis importantegebruik 'importante' wanneer 'prominent' verwijst naar iets dat van groot belang of gewicht is, zonder specifieke fysieke of zichtbare kenmerken..

Dutch → Spaans

importante

/eem-por-TAHN-teh//impoɾˈtante/

AdjectiefA1Algemeen
Gebruik 'importante' wanneer 'prominent' verwijst naar iets dat van groot belang of gewicht is, zonder specifieke fysieke of zichtbare kenmerken.
Een massieve, antieke gouden sleutel die prominent op een hoge, stevige stenen sokkel rust, wat het belang en de waarde ervan benadrukt.

Voorbeelden

Es muy importante estudiar.

Het is erg belangrijk om te studeren.

Tengo una reunión importante mañana.

Ik heb morgen een belangrijke vergadering.

Él es una figura importante en la política local.

Hij is een belangrijk figuur in de lokale politiek.

Hetzelfde voor iedereen

Importante eindigt op '-e', wat geweldig nieuws is! Dit betekent dat je dezelfde vorm gebruikt voor zowel mannelijke als vrouwelijke zaken. Bijvoorbeeld: 'el libro importante' (het belangrijke boek) en 'la casa importante' (het belangrijke huis). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'een belangrijk boek' en 'een belangrijke vrouw' hebben.

Plaatsing is cruciaal

Meestal komt importante na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, net als in het Nederlands. Bijvoorbeeld: 'una reunión importante' (een belangrijke vergadering). Het ervoor plaatsen ('una importante reunión') voegt een beetje nadruk toe of geeft een formelere toon.

Uw vaste werkwoord: 'ser'

Om te zeggen dat iets belangrijk is, gebruik je bijna altijd het werkwoord 'ser'. Bijvoorbeeld, 'Ser honesto es importante' (Eerlijk zijn is belangrijk). Dit komt overeen met het Nederlandse 'zijn' (als het om een eigenschap gaat).

De 'Es importante que...' Regel

Fout:Es importante que tú estudias mucho.

Correctie: Es importante que tú estudies mucho. Wanneer je zegt dat het belangrijk is dat *iemand anders* iets doet, moet het werkwoord dat volgt een speciale uitgang krijgen (de conjunctief/subjuntivo). Dit is een heel belangrijk patroon in het Spaans!

relevante

/reh-leh-BAHN-teh//releˈβante/

AdjectiefB1Algemeen
Kies 'relevante' als 'prominent' betekent dat iets van belang is in een specifieke situatie of voor een bepaald doel.
Een enkel puzzelstukje dat perfect in een grotere puzzel past, felgekleurd gemarkeerd.

Voorbeelden

Tu opinión es muy relevante para este proyecto.

Uw mening is zeer relevant voor dit project.

No encontré ninguna información relevante en el informe.

Ik heb geen relevante informatie in het rapport gevonden.

Es un cambio pequeño, pero relevante.

Het is een kleine maar belangrijke verandering.

Eén uitgang voor alles

Dit woord is hetzelfde, ongeacht of je het over een man, een vrouw, een mannelijk of vrouwelijk object hebt. Het eindigt altijd op -e.

Verwarring met 'Importante'

Fout:Het gebruik van 'importante' wanneer je specifiek 'verbonden met het onderwerp' bedoelt.

Correctie: Hoewel 'importante' werkt voor algemeen belang, gebruik je 'relevante' om aan te geven dat iets specifiek van toepassing is op de huidige situatie of discussie. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'belangrijk' en 'relevant' in het Nederlands.

marcado

mar-KAH-doh/maɾˈkaðo/

AdjectiefB1Algemeen
Gebruik 'marcado' wanneer 'prominent' verwijst naar duidelijk zichtbare of opvallende kenmerken, zoals een sterk accent of een duidelijke lijn.
Een grote, felrode bloem valt duidelijk op tussen vele kleine blauwe bloemen in een veld.

Voorbeelden

Tiene un acento gallego muy marcado.

Hij heeft een heel sterk Galicisch accent.

Su estilo de vestir es muy marcado y elegante.

Haar kledingstijl is erg uitgesproken en elegant.

Después de tanto ejercicio, sus abdominales están muy marcados.

Na zoveel sporten zijn zijn buikspieren erg gedefinieerd.

Overeenkomst is Cruciaal

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'marcado' zijn uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, zowel in geslacht (-o/-a) als in getal (enkelvoud/meervoud).

Vergeten van Vrouwelijke/Meervoudsvormen

Fout:La diferencia fue muy marcado.

Correctie: La diferencia fue muy marcada. (Omdat 'diferencia' vrouwelijk is.)

salido

/sah-LEE-doh//saˈliðo/

AdjectiefB1Informeel
Gebruik 'salido' specifiek wanneer 'prominent' een fysieke uitstulping of een uitstekend deel van iets beschrijft, zoals een bot dat uitsteekt.
Een enkele helderrode rechthoekige baksteen die duidelijk en horizontaal uit een platte, getextureerde grijze muur steekt.

Voorbeelden

Tiene un hueso salido en el codo después de la caída.

Hij heeft een uitstekend bot in zijn elleboog na de val.

La costilla del animal se veía muy salida.

De rib van het dier zag er erg prominent (uitstekend) uit.

Fysieke Staat Beschrijven

Gebruik 'estar' (zijn) met 'salido' om een tijdelijke of merkbare fysieke toestand te beschrijven: 'El ojo está salido' (Het oog puilt uit).

Belangrijk vs. Opvallend

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'importante' (belangrijk) met 'marcado' (opvallend/duidelijk zichtbaar). Vergeet niet dat 'importante' gaat over betekenis of gewicht, terwijl 'marcado' focust op zichtbare kenmerken.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.