Hoe zeg je "onroeren" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “onroeren” is “impactar” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.
Dutch → SpaansB1
verbB1

Voorbeelden
Su voz me impactó desde el primer momento.
Haar stem maakte indruk op me vanaf het eerste moment.
La noticia del accidente impactó a toda la comunidad.
Het nieuws van het ongeluk schokte de hele gemeenschap.
Me impactó mucho ver cómo vivían esas personas.
Het schokte me echt om te zien hoe die mensen leefden.
De 'persoonlijke a'
Wanneer 'impactar' een persoon emotioneel treft, moet je 'a' gebruiken vóór de persoon. Voorbeeld: 'La noticia impactó a María'.
Het missen van de 'a'
Fout: “Impactó mi madre.”
Correctie: Impactó a mi madre. We hebben de 'a' nodig omdat de moeder een persoon is die de emotionele schok ontvangt.
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.