impactar
“impactar” betekent “raken” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
raken, stoten
Ook: botsen
📝 In Actie
El pájaro impactó contra la ventana.
A2De vogel raakte de auto.
La bala impactó en el centro del blanco.
B1De kogel raakte het midden van het doel.
Los meteoritos impactaron sobre la superficie lunar.
B2De meteorieten sloegen in op het maanoppervlak.
schokken, indruk maken op
Ook: onroeren
📝 In Actie
Su voz me impactó desde el primer momento.
B1Haar stem maakte indruk op me vanaf het eerste moment.
La noticia del accidente impactó a toda la comunidad.
B1Het nieuws van het ongeluk schokte de hele gemeenschap.
Me impactó mucho ver cómo vivían esas personas.
B2Het schokte me echt om te zien hoe die mensen leefden.
impacten, beïnvloeden

📝 In Actie
La nueva ley impactará la economía local.
B2De nieuwe wet zal de lokale economie beïnvloeden.
El cambio climático está impactando los glaciares.
B2Klimaatverandering beïnvloedt de gletsjers.
Estos cambios no deberían impactar tu salario.
C1Deze veranderingen mogen geen invloed hebben op je salaris.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: impactar
Vraag 1 van 3
Welke zin betekent 'De vogel raakte de auto'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'impactus', het voltooid deelwoord van 'impingere', wat 'tegen duwen' of 'slaan' betekent.
Eerste vermelding: Modern usage became popular in the 19th century.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'impactar' regelmatig?
Ja! Het volgt de standaardregels voor alle werkwoorden die eindigen op -ar.
Kan ik 'impactar' gebruiken voor een auto-ongeluk?
Dat kan, maar het klinkt erg formeel, zoals in een politierapport. 'Chocar' is veel gebruikelijker in het dagelijks leven.
Betekent het 'indruk maken' op een positieve manier?
Ja, dat kan. Als je zegt 'Su talento me impactó', betekent dit dat je erg onder de indruk was van hun talent.


