Inklingo

Hoe zeg je "overall" in het Spaans

Dutch → Spaans

mono

MOH-nohˈmo.no

nounB1general
Gebruik 'mono' voor een algemene overall, vaak specifiek voor een bepaald beroep, zoals een schildersoverall of een race-overall, waarbij de nadruk ligt op het beschermen van kleding.
Een eenvoudige, felrode, hele jumpsuit die netjes aan een houten kledinghanger hangt.

Voorbeelden

Ponte el mono de pintor para no mancharte la ropa.

Trek de schildersoverall aan zodat je je kleren niet bevlekt.

Compró un mono elegante para la fiesta.

Ze kocht een stijlvolle jumpsuit voor het feest.

braga

bra-gahˈbɾa.ɣa

nounB2workwear/fashion
Gebruik 'braga' specifiek voor een werkoverall, zoals die van een monteur of fabrieksarbeider, die vaak uit één stuk bestaat en deel uitmaakt van werkkleding of soms zelfs mode.
Een paar denim overalls met banden en een voorvak met drukknoopsluiting.

Voorbeelden

El mecánico lleva una braga azul.

De monteur draagt een blauwe overall.

Me puse una braga elegante para la fiesta.

Ik trok een elegante jumpsuit aan voor het feest.

Esa braga de jean te queda muy bien.

Die denim overall staat je geweldig.

Gebruik in enkelvoud

In deze regionale context wordt het bijna altijd in het enkelvoud gebruikt ('la braga') wanneer naar één outfit wordt verwezen.

Spanje vs. Venezuela

Fout:In Spanje 'Tengo una braga nueva' zeggen terwijl je een jumpsuit bedoelt.

Correctie: In Spanje zullen mensen denken dat je een nekwarmer of (vreemd genoeg) een enkele onderbroek bedoelt. Gebruik 'mono' in Spanje voor een jumpsuit.

Mono vs. Braga

De meeste leerders verwarren 'mono' en 'braga' omdat beide 'overall' kunnen betekenen. Onthoud dat 'mono' algemener is en vaak specifiek verwijst naar beschermende kleding, terwijl 'braga' meer duidt op een werkoverall of mode-item.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.