Hoe zeg je "politieagenten" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “politieagenten” is “policías” — gebruik 'policías' voor individuele leden van de politieorganisatie, vaak in een algemene context.
Gebruik 'policías' voor individuele leden van de politieorganisatie, vaak in een algemene context.
Meer leren →Gebruik 'agentes' wanneer je specifiek wilt verwijzen naar de functie of het werk van politieagenten, vooral in verband met wetshandhaving.
Meer leren →Hoewel 'guardias' soms voor politieagenten gebruikt kan worden, wordt het vaker gebruikt voor beveiligers of wachters in bredere zin.
Meer leren →policías
Voorbeelden
Los policías nos ayudaron a encontrar la dirección.
De politieagenten hielpen ons de weg te vinden.
ah-HEN-tehsaˈxentes

Voorbeelden
Los agentes de policía cerraron la calle por el accidente.
De politieagenten sloten de straat vanwege het ongeval.
Los agentes de tránsito controlan el tráfico en la ciudad.
De verkeersagenten regelen het verkeer in de stad.
Fueron detenidos por los agentes de aduanas en el aeropuerto.
Ze werden op de luchthaven aangehouden door douaneagenten.
De Meervoudsvorm
Aangezien 'agente' eindigt op een klinker, vorm je het meervoud eenvoudig door '-s' toe te voegen, wat 'agentes' oplevert. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands vaak '-en' toevoegen aan zelfstandige naamwoorden die op een klinker eindigen, hoewel de regel hier simpeler is.
gwar-dyahsˈɡwaɾðjas

Voorbeelden
Los guardias revisaron todas las bolsas antes de entrar al estadio.
De bewakers controleerden alle tassen voordat ze het stadion binnengingen.
Las guardias de seguridad se turnaron para vigilar la entrada.
Het vrouwelijke beveiligingspersoneel wisselde elkaar af bij het bewaken van de ingang.
Geslachtsbepaling: Personen
De enkelvoudsvorm voor een mannelijke bewaker is 'el guardia'. Voor een vrouwelijke bewaker is het 'la guardia'. 'Guardias' is het meervoud voor beide.
Verwarring Enkelvoud/Meervoud
Fout: “Het gebruik van 'un guardia' bij het verwijzen naar meerdere personen.”
Correctie: Gebruik 'los guardias' voor meerdere personen, wat het woord is dat we hier definiëren.
Verwarring tussen 'policías' en 'agentes'
De meest gemaakte fout is het te pas en te onpas gebruiken van 'agentes'. Hoewel het correct is, is 'policías' de meest algemene en veilige term voor politieagenten. Gebruik 'agentes' vooral als je de nadruk wilt leggen op hun rol als wetshandhavers.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

