Hoe zeg je "populair" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “populair” is “popular” — gebruik dit woord als je 'geliefd door velen' of 'gebruikelijk' bedoelt, bijvoorbeeld bij muziek, trends of personen die veel aandacht krijgen..
popular
poh-poo-LAHR/po.puˈlaɾ/

Voorbeelden
Esa banda de música se hizo muy popular en España.
Die muziekband werd erg populair in Spanje.
Es un destino turístico muy popular durante el verano.
Het is een zeer populaire toeristische bestemming tijdens de zomer.
La comida rápida es popular por ser barata y rápida.
Fastfood is populair omdat het goedkoop en snel is.
El gobierno debe escuchar la voluntad popular.
De regering moet luisteren naar de volkswil (de wil van het volk).
Adjectiefvorm
Als bijvoeglijk naamwoord is 'popular' hetzelfde of je nu een mannelijk persoon/ding beschrijft (el libro popular) of een vrouwelijk persoon/ding (la canción popular). Het verandert alleen voor het meervoud: populares.
Formele Contexten
Wanneer je 'popular' ziet in combinatie met woorden als 'voto' (stem), 'soberanía' (soevereiniteit) of 'voluntad' (wil), betekent dit meestal dat het item direct verbonden is met of afkomstig is van de burgers van een land. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van 'volks-' (bv. volkslied).
popular
poh-poo-LAHR/po.puˈlaɾ/

Voorbeelden
El gobierno debe escuchar la voluntad popular.
De regering moet luisteren naar de volkswil (de wil van het volk).
Esa banda de música se hizo muy popular en España.
Die muziekband werd erg populair in Spanje.
Es un destino turístico muy popular durante el verano.
Het is een zeer populaire toeristische bestemming tijdens de zomer.
La comida rápida es popular por ser barata y rápida.
Fastfood is populair omdat het goedkoop en snel is.
Adjectiefvorm
Als bijvoeglijk naamwoord is 'popular' hetzelfde of je nu een mannelijk persoon/ding beschrijft (el libro popular) of een vrouwelijk persoon/ding (la canción popular). Het verandert alleen voor het meervoud: populares.
Formele Contexten
Wanneer je 'popular' ziet in combinatie met woorden als 'voto' (stem), 'soberanía' (soevereiniteit) of 'voluntad' (wil), betekent dit meestal dat het item direct verbonden is met of afkomstig is van de burgers van een land. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van 'volks-' (bv. volkslied).
pop
/pohp//pop/

Voorbeelden
Esa banda tiene un sonido muy pop.
Die band heeft een heel pop-achtig geluid.
El arte pop de Andy Warhol es famoso en todo el mundo.
De pop art van Andy Warhol is wereldberoemd.
Bijvoeglijk Naamwoord Blijft Onveranderlijk
Wanneer 'pop' als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, verandert het meestal niet van uitgang om overeen te komen met het geslacht of getal van het zelfstandig naamwoord (bv. 'tendencia pop,' 'estilos pop'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'populaire trend' zeggen, maar het Spaanse 'pop' is hier onveranderlijk.
Populair vs. Pop
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

