Hoe zeg je "bekend" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “bekend” is “famoso” — gebruik 'famoso' wanneer je wilt zeggen dat iets of iemand algemeen erkend en wijdverspreid bekend is, vaak in de media of publieke sfeer.
famoso
fah-MOH-sohfaˈmoso

Voorbeelden
Este es un actor muy famoso.
Dit is een zeer beroemde acteur.
La ciudad es famosa por sus vinos.
De stad is beroemd om zijn wijnen.
Esa canción se hizo famosa en los años noventa.
Dat nummer werd beroemd in de jaren negentig.
Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord
Omdat 'famoso' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het van uitgang veranderen om aan te sluiten bij het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'famoso' voor mannelijk enkelvoud, 'famosa' voor vrouwelijk enkelvoud, 'famosos' voor mannelijk meervoud en 'famosas' voor vrouwelijk meervoud.
Vergeten van de overeenkomst
Fout: “Las cantantes famoso.”
Correctie: Las cantantes famosas. (Aangezien 'cantantes' meervoud en vrouwelijk is, moet 'famoso' ook meervoud en vrouwelijk zijn.)
conocido
ko-no-SEE-dokonoˈsido

Voorbeelden
Es un actor muy conocido.
Hij is een zeer bekende acteur.
La paella es un plato conocido en todo el mundo.
Paella is een gerecht dat wereldwijd bekend is.
Este es un hecho bien conocido por los científicos.
Dit is een feit dat bekend is bij wetenschappers.
Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord
Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden verandert 'conocido' om aan te sluiten bij de persoon of het ding dat het beschrijft. Gebruik 'conocida' voor vrouwelijke zaken (la actriz conocida) en voeg een 's' toe voor meervoudige zaken (los actores conocidos, las actrices conocidas).
Gebruik van 'Ser', Niet 'Estar'
Fout: “La ciudad está conocida por su comida.”
Correctie: La ciudad es conocida por su comida. Gebruik 'ser' (es, son, etc.) met 'conocido' om een kenmerk of identiteit te beschrijven, zoals beroemd zijn om iets. In het Nederlands gebruiken we vaak 'is bekend', maar in het Spaans is dit een permanente eigenschap (ser).
popular
poh-poo-LAHRpo.puˈlaɾ

Voorbeelden
Esa banda de música se hizo muy popular en España.
Die muziekband werd erg populair in Spanje.
Es un destino turístico muy popular durante el verano.
Het is een zeer populaire toeristische bestemming tijdens de zomer.
La comida rápida es popular por ser barata y rápida.
Fastfood is populair omdat het goedkoop en snel is.
Adjectiefvorm
Als bijvoeglijk naamwoord is 'popular' hetzelfde of je nu een mannelijk persoon/ding beschrijft (el libro popular) of een vrouwelijk persoon/ding (la canción popular). Het verandert alleen voor het meervoud: populares.
célebre
Voorbeelden
Pablo Picasso es un pintor muy célebre.
Pablo Picasso is een zeer beroemde schilder.
sabido
sah-BEE-dohsaˈβi.ðo

Voorbeelden
Ese es un hecho muy sabido por todos en la oficina.
Dat is een zeer bekend feit voor iedereen op kantoor.
Dicen que el nuevo jefe es muy sabido y no se le escapa nada.
Ze zeggen dat de nieuwe baas erg sluw is, en dat hem niets ontgaat.
La respuesta ya era sabida por la audiencia.
Het antwoord was al bekend bij het publiek.
Naamvallen en Overeenkomst (Adjectief)
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'sabido' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in zowel geslacht (mannelijk/vrouwelijk) als getal (enkelvoud/meervoud): sabido (m. ev.), sabida (v. ev.), sabidos (m. mv.), sabidas (v. mv.).
Verwarring van 'Bekend' Betekenissen
Fout: “Het gebruiken van 'sabido' om 'een persoon die ik goed ken' te betekenen (bijv. *un amigo sabido*).”
Correctie: Gebruik 'conocido' voor 'bekende' of 'vertrouwde persoon'. 'Sabido' verwijst meestal naar feiten of sluwe karaktertrekken.
declarado
deh-klah-RAH-dohdeklaˈɾaðo

Voorbeelden
Él es un enemigo declarado de la injusticia.
Hij is een verklaarde vijand van onrecht.
Los bomberos intentan controlar el incendio declarado en el bosque.
De brandweerlieden proberen de brand die in het bos is uitgebroken te beheersen.
Ella es una admiradora declarada de tu trabajo.
Zij is een bekende bewonderaar van uw werk.
Overeenkomst in Geslacht en Getal
Aangezien dit woord iets beschrijft, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord. Gebruik 'declarado' voor een mannelijk woord, 'declarada' voor een vrouwelijk woord, en voeg een 's' toe voor meervoud.
escuchado
es-coo-CHAH-dohes.kuˈtʃa.ðo

Voorbeelden
Era un consejo muy escuchado entre los estudiantes.
Het was advies dat veel beluisterd werd onder de studenten.
Las palabras escuchadas en la radio resultaron ser falsas.
De woorden gehoord op de radio bleken vals te zijn.
Overeenkomen met het Zelfstandig Naamwoord
Wanneer 'escuchado' een zelfstandig naamwoord beschrijft (zoals 'rumor' of 'música'), functioneert het als een normaal bijvoeglijk naamwoord en moet het zijn uitgang aanpassen aan het geslacht en getal van het zelfstandig naamwoord: escuchado (m. enkelvoud), escuchada (v. enkelvoud), escuchados (m. meervoud), escuchadas (v. meervoud).
Overeenkomst Vergeten
Fout: “La canción es escuchado.”
Correctie: La canción es escuchada. (Aangezien 'canción' vrouwelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord vrouwelijk zijn.)
notorio
no-TO-ryonoˈtoɾjo

Voorbeelden
Hubo un cambio notorio en su actitud después de las vacaciones.
Er was een duidelijke verandering in zijn houding na de vakantie.
Es un hecho notorio que la ciudad ha crecido mucho.
Het is een bekend feit dat de stad veel is gegroeid.
La falta de personal es notoria en este hospital.
Het gebrek aan personeel is evident in dit ziekenhuis.
Gelijk met het Zelfstandig Naamwoord
Omdat dit een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met het geslacht van het ding dat het beschrijft. Gebruik 'notorio' voor mannelijke dingen (un cambio notorio) en 'notoria' voor vrouwelijke dingen (una diferencia notoria).
Plaatsing voor Nadruk
Meestal plaats je 'notorio' na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft om natuurlijk te klinken, hoewel het in zeer formele teksten soms ervoor kan staan.
De 'Notorious' Val
Fout: “Gebruiken van 'notorio' om te betekenen dat iemand beroemd is om iets slechts te doen.”
Correctie: In het Engels betekent 'notorious' meestal iets negatiefs. In het Spaans is 'notorio' meestal neutraal en betekent het gewoon 'duidelijk' of 'helder'. Om te zeggen dat iemand notoir slecht is, gebruik je 'infame'.
Famoso vs. Conocido
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.






