Hoe zeg je "contact" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “contact” is “contacto” — gebruik dit woord voor een persoon die je kent, een connectie of een algemene vorm van verbinding, vaak met een professionele of praktische insteek..
contacto
/kon-TAK-toh//konˈtak.to/

Voorbeelden
Tengo un buen contacto en la empresa que te puede ayudar.
Ik heb een goed contact bij het bedrijf dat je kan helpen.
Hemos perdido el contacto con los años.
We hebben door de jaren heen het contact verloren.
Evita el contacto directo del sol con tu piel.
Vermijd direct contact van de zon met je huid.
Altijd Mannelijk
Hoewel het op '-o' eindigt, is het goed om te onthouden dat 'contacto' altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord is. Je zegt dus altijd 'el contacto' of 'un contacto'.
Gebruik van 'contacto' als Werkwoord
Fout: “Quiero contacto contigo mañana.”
Correctie: Quiero ponerme en contacto contigo mañana. Het zelfstandig naamwoord 'contacto' heeft een werkwoord nodig zoals 'ponerse en' (zichzelf in een toestand brengen) of 'tener' (hebben) om actie aan te duiden.
comunicación
Voorbeelden
La comunicación es clave para una buena relación.
Communicatie is de sleutel tot een goede relatie.
conocido
/ko-no-SEE-do//konoˈsido/

Voorbeelden
No es mi amigo, es solo un conocido.
Hij is niet mijn vriend, slechts een kennis.
Tengo muchos conocidos en la industria de la música.
Ik heb veel kennissen/contacten in de muziekindustrie.
Me encontré con una vieja conocida en el supermercado.
Ik kwam een oude (vrouwelijke) kennis tegen in de supermarkt.
Mannelijke vs. Vrouwelijke Kennissen
Wanneer je het over een kennis hebt, verandert het woord op basis van hun geslacht. Gebruik 'un conocido' voor een man en 'una conocida' voor een vrouw. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'een kennis' (neutraal) en 'een mannelijke/vrouwelijke kennis' in het Nederlands, maar hier is de vorm van het woord direct anders.
Vriend versus Kennis
Fout: “Mi conocido Juan viene a la fiesta.”
Correctie: Mi amigo Juan viene a la fiesta. Het gebruik van 'conocido' klinkt hier wat afstandelijk. In het Spaans geeft het duidelijk aan dat je de persoon niet goed kent, dus gebruik 'amigo' voor echte vrienden.
Contact vs. Bekende
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

