Hoe zeg je "proza" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “proza” is “prosa” — gebruik dit woord als je letterlijk verwijst naar geschreven tekst die geen poëzie is, de meest directe vertaling van 'proza'.
prosa
PRO-sahˈpɾosa

Voorbeelden
Este libro está escrito completamente en prosa.
Dit boek is volledig in proza geschreven.
La prosa del autor es muy clara y fácil de entender.
Het proza van de auteur is erg duidelijk en makkelijk te begrijpen.
A veces es difícil distinguir entre la prosa poética y el verso.
Soms is het moeilijk om onderscheid te maken tussen poëtisch proza en vers.
Vrouwelijk zelfstandig naamwoord
Omdat het woord eindigt op 'a', is het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik er altijd 'la' of 'una' voor.
Enkelvoud vs. Meervoud
Hoewel je kunt spreken over 'prosas' (stukken proza), wordt het bijna altijd in het enkelvoud gebruikt om een stijl of een tekstblok te beschrijven.
Prosa vs. Pro
Fout: “Soy un prosa en los deportes.”
Correctie: Soy un pro (of un profesional) en los deportes. In het Spaans betekent 'prosa' nooit 'professional' of 'expert'.
escritura
es-kree-TOO-raheskɾiˈtuɾa

Voorbeelden
La escritura modernista se caracteriza por su experimentación.
De modernistische schrijfstijl wordt gekenmerkt door experimentatie.
Admiro la sencillez de su escritura.
Ik bewonder de eenvoud van zijn schrijfstijl.
Prosa vs. Escritura
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

