Hoe zeg je "ronddraaien" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “ronddraaien” is “girando” — gebruik 'girando' wanneer het ronddraaien een fysieke beweging van iets om zijn eigen as of een middelpunt betreft, zoals een wiel of een voertuig dat een bocht maakt..
girando
/hee-RAHN-doh//xiˈɾando/

Voorbeelden
La rueda del molino está girando lentamente.
Het rad van de molen draait langzaam rond.
El coche está girando a la izquierda.
De auto slaat linksaf.
Las aspas del molino están girando rápido.
De wieken van de molen draaien snel.
Sigue girando el volante hasta que el coche esté recto.
Blijf aan het stuur draaien totdat de auto recht staat.
De '-ende' Vorm
'Girando' is de gerundiumvorm (de '-ing' vorm) van het werkwoord 'girar'. Je gebruikt het met het werkwoord 'estar' (zijn) om te praten over dingen die op dit moment gebeuren.
Gebruik als Zelfstandig Naamwoord
Fout: “Zeggen 'Girando es difícil' voor 'Draaien is moeilijk'.”
Correctie: Zeg 'Girar es difícil'. In het Spaans gebruik je de basisvorm (infinitief) wanneer de actie het onderwerp van de zin is, net als in het Nederlands ('Draaien is moeilijk').
revólver
reh-VOHL-vehr/reˈβolβeɾ/

Voorbeelden
Por favor, revuelve el café hasta que el azúcar se disuelva.
Roer alsjeblieft de koffie totdat de suiker is opgelost.
Ella revuelve el chocolate caliente antes de servirlo.
Zij roert de warme chocolademelk voordat ze hem serveert.
El político sigue revolviendo el pasado para encontrar errores.
De politicus blijft het verleden omkeren om fouten te vinden.
De O naar UE Verandering
In de tegenwoordige tijd verandert de 'o' in het midden van het werkwoord in 'ue' (revuelvo, revuelves) voor de meeste personen, maar niet voor 'nosotros' of 'vosotros' (revolvemos, revolvéis). Dit is een typische onregelmatigheid die je in het Nederlands niet ziet bij vergelijkbare werkwoorden.
Voltooid Deelwoord
Het voltooid deelwoord is 'revuelto', wat vaak als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt en 'gemengd' of 'door elkaar' betekent (zoals bij 'huevos revueltos' – roerei).
De Stamverandering Vergeten
Fout: “Het gebruik van 'yo revolvo' in plaats van 'yo revuelvo' in de tegenwoordige tijd.”
Correctie: Onthoud dat de 'o' verandert in 'ue' wanneer de klemtoon op dat deel van het woord valt.
Verwarring tussen 'girar' en 'revolver'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

