Inklingo

Hoe zeg je "saaie boel" in het Spaans

Het Spaanse woord voorsaaie boelis rolloB2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Dutch → SpaansB2

rollo

nounB2informal
een vervelende gebeurtenis of ding
Een kind zit ineengedoken aan een houten tafel, leunend met het hoofd op de hand, er extreem verveeld uitzienend terwijl het staart naar een enkele, lange sliert spaghetti die over de tafel gespannen is.

Voorbeelden

¡Qué rollo de película! No pasa nada interesante.

Wat een saaie film! Er gebeurt niets interessants.

Tener que esperar una hora en la cola fue un rollo.

Een uur in de rij moeten wachten was een gedoe/lastpost.

Mi jefe se pone muy rollo cuando habla de sus vacaciones.

Mijn baas wordt echt saai als hij over zijn vakantie praat.

Verveling uitdrukken

Wanneer 'rollo' 'vervelend' betekent, wordt het meestal gebruikt met 'ser' (zijn) of in de uitroep '¡Qué rollo!' om sterke frustratie of verveling te tonen.

Verwarring tussen 'Rollo' en 'Aburrido'

Fout:Het gebruik van 'Estoy rollo' om 'Ik ben verveeld' te betekenen.

Correctie: Gebruik 'Estoy aburrido/a' voor 'Ik ben verveeld'. 'Soy un rollo' betekent 'Ik ben een saai persoon' (wat in het Nederlands ongebruikelijk is, maar de betekenis is dat je saai bent).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.