Inklingo

Hoe zeg je "rol" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorrolis rolgebruik 'rol' wanneer je het hebt over iemands specifieke functie of taak binnen een groep, project of situatie..

rol🔊A2

Gebruik 'rol' wanneer je het hebt over iemands specifieke functie of taak binnen een groep, project of situatie.

Meer leren →
papel🔊B1

Gebruik 'papel' als je verwijst naar de rol die iemand speelt in een toneelstuk, film, of metaforisch een deel dat iemand vervult in een situatie.

Meer leren →
parte🔊A1

Gebruik 'parte' wanneer je spreekt over een gedeelte of een deel van iets, zoals een film of een boek, en niet zozeer over iemands functie.

Meer leren →
funciónA2

Gebruik 'función' om de specifieke taak of plicht van een object, apparaat of een functie in een breder systeem aan te duiden.

Meer leren →
personaje🔊A2

Gebruik 'personaje' specifiek voor de rol van een karakter in een verhaal, boek of film, of als de hoofdrolspeler in een situatie.

Meer leren →
calidad🔊B2

Gebruik 'calidad' in de uitdrukking 'en calidad de' om de hoedanigheid of de officiële status waarin iemand iets doet aan te geven.

Meer leren →
rollo🔊A1

Gebruik 'rollo' als je het hebt over een fysieke cilinder, zoals een rol papier, stof of film.

Meer leren →
Dutch → Spaans

rol

rohl/rol/

nounA2neutraal
Gebruik 'rol' wanneer je het hebt over iemands specifieke functie of taak binnen een groep, project of situatie.
Een kleurrijke sprookjesachtige illustratie van een persoon met een theatrale kroon en een fluwelen cape, staand op een podium.

Voorbeelden

Cada miembro del equipo tiene un rol específico.

Elk teamlid heeft een specifieke rol.

Ella aceptó el rol principal en la obra de teatro.

Zij accepteerde de hoofdrol in het toneelstuk.

Los fines de semana jugamos juegos de rol con amigos.

In het weekend spelen we rollenspellen met vrienden.

Gebruik van 'el' bij rol

Aangezien 'rol' eindigt op een medeklinker en mannelijk is, gebruik je altijd 'el' (de) of 'un' (een). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse lidwoord 'de' voor mannelijke/vrouwelijke woorden.

Rol vs. Rollo

Fout:Het gebruik van 'rol' om een fysieke rol papier aan te duiden.

Correctie: Gebruik 'rollo' voor fysieke objecten (zoals toiletpapier) en 'rol' voor abstracte functies of delen in een toneelstuk. In het Nederlands is dit onderscheid duidelijker: 'rol' (functie) versus 'rol' (opgerold object).

papel

/pa-PEL//paˈpel/

nounB1neutraal
Gebruik 'papel' als je verwijst naar de rol die iemand speelt in een toneelstuk, film, of metaforisch een deel dat iemand vervult in een situatie.
Een figuur die een eenvoudig, lachend komisch theatermasker draagt, staand in het midden van het podium onder een heldere gele spot.

Voorbeelden

El actor hizo un papel increíble en la película.

De acteur speelde een ongelooflijke rol in de film.

Ella juega un papel muy importante en nuestra empresa.

Zij speelt een zeer belangrijke rol in ons bedrijf.

A cada miembro del equipo se le asignó un papel específico.

Elk teamlid kreeg een specifieke rol toegewezen.

parte

/PAR-teh//ˈpaɾte/

nounA1neutraal
Gebruik 'parte' wanneer je spreekt over een gedeelte of een deel van iets, zoals een film of een boek, en niet zozeer over iemands functie.
Een kleurrijke legpuzzel waarbij een hand het laatste stukje op zijn plaats legt.

Voorbeelden

La primera parte de la película fue un poco lenta.

Het eerste deel van de film was een beetje traag.

Quiero una parte del pastel de chocolate.

Ik wil een stuk van de chocoladetaart.

Esa es mi parte favorita de la canción.

Dat is mijn favoriete deel van het lied.

Altijd Vrouwelijk: 'la parte'

Hoewel het eindigt op '-e', is dit woord bijna altijd vrouwelijk. Onthoud dat je 'la', 'una' en bijvoeglijke naamwoorden die op '-a' eindigen gebruikt. Bijvoorbeeld: 'la parte más bonita' (het mooiste deel).

Gebruik van 'el' in plaats van 'la'

Fout:Me gusta el parte de atrás del coche.

Correctie: Me gusta la parte de atrás del coche. Tenzij je 'officieel verslag' bedoelt, gebruik je altijd 'la' bij deze betekenis.

función

nounA2neutraal
Gebruik 'función' om de specifieke taak of plicht van een object, apparaat of een functie in een breder systeem aan te duiden.

Voorbeelden

La función principal de este botón es encender la máquina.

De hoofdfunctie van deze knop is het aanzetten van de machine.

personaje

per-soh-NA-heh/peɾsoˈnaxe/

nounA2neutraal
Gebruik 'personaje' specifiek voor de rol van een karakter in een verhaal, boek of film, of als de hoofdrolspeler in een situatie.
Een kleurrijke sprookjesachtige illustratie van een fantasiepersonage, specifiek een dappere ridder in glanzend zilveren harnas met een zwaard, staand op een klein houten podium.

Voorbeelden

El personaje principal es muy valiente.

De hoofdpersoon is erg dapper.

Crearon un personaje inolvidable para la serie.

Ze creëerden een onvergetelijk personage voor de serie.

Mannelijke Genusregel

Zelfs als 'personaje' naar een vrouw of een meisje verwijst, is het woord zelf altijd mannelijk (el personaje). Je moet het mannelijke lidwoord 'el' of 'un' gebruiken.

Onjuiste Geslachtscongruentie

Fout:La personaje principal.

Correctie: El personaje principal. Onthoud dat het woord 'personaje' mannelijk is, ongeacht het geslacht van het personage.

calidad

/kah-lee-DAD//kaliˈðað/

nounB2formeel
Gebruik 'calidad' in de uitdrukking 'en calidad de' om de hoedanigheid of de officiële status waarin iemand iets doet aan te geven.
Een vrolijke chef-kok met een hoge witte hoed en schort, die actief in een pan roert, wat zijn professionele hoedanigheid of rol illustreert.

Voorbeelden

Firmó el contrato en calidad de representante legal de la empresa.

Hij ondertekende het contract in de hoedanigheid van juridisch vertegenwoordiger van het bedrijf.

Asistieron al evento en calidad de invitados especiales.

Zij woonden het evenement bij in de rol van speciale gasten.

Vaste Uitdrukking

Deze betekenis komt bijna altijd voor in de vaste uitdrukking 'en calidad de...' (in de hoedanigheid van...), wat betekent dat je optreedt als iets of iemand. Dit komt overeen met het Nederlandse gebruik van 'in hoedanigheid van'.

rollo

ROH-yoh/ˈro.ʎo/

nounA1neutraal
Gebruik 'rollo' als je het hebt over een fysieke cilinder, zoals een rol papier, stof of film.
Een strak opgerolde spoel helderrode lint op een schoon wit oppervlak.

Voorbeelden

Necesito un rollo de papel de regalo para envolver el libro.

Ik heb een rol cadeaupapier nodig om het boek in te pakken.

El electricista dejó un rollo de cable en la esquina.

De elektricien liet een spoel kabel in de hoek liggen.

Zelfstandige naamwoorden voor meting

'Rollo' wordt vaak gebruikt als een maateenheid, vergelijkbaar met 'een vel' of 'een stuk'. Onthoud dat het altijd mannelijk is: 'un rollo'.

Verwarring tussen 'rol' en 'papel'

Wees voorzichtig met het verschil tussen 'rol' (specifieke taak/functie, bv. in een team) en 'papel' (rol in een film/toneelstuk, of metaforische rol). Hoewel ze soms overlappen, is 'rol' gebruikelijker voor functies en 'papel' voor acteren of een specifieke bijdrage in een situatie.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.