papel
pa-PEL
/paˈpel/
Papel verwijst naar het materiaal dat we gebruiken om op te schrijven of in te pakken.
papel(Zelfstandig naamwoord)
papier
?het materiaal dat gebruikt wordt om op te schrijven, te printen of in te pakken
vel
?a single piece of paper, often as 'una hoja de papel'
📝 In Actie
Necesito una hoja de papel para dibujar.
A1Ik heb een vel papier nodig om te tekenen.
Este regalo está envuelto en un papel muy bonito.
A2Dit cadeau is ingepakt in heel mooi papier.
La impresora se quedó sin papel.
A2De printer had geen papier meer.
💡 Grammaticapunten
Altijd Mannelijk: 'el papel'
Hoewel 'papel' eindigt op -l, is het een mannelijk woord. Zeg altijd 'el papel' (het papier) of 'un papel' (een vel papier). Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'het papier' onzijdig is.
⭐ Gebruikstips
Materiaal versus Vel
Gebruik 'papel' om over het materiaal in het algemeen te praten ('Me gusta el papel reciclado' - Ik hou van gerecycled papier). Om over één enkel stuk te praten, is het heel gebruikelijk om 'una hoja de papel' te zeggen.

Papel kan ook 'rol' betekenen, zoals een deel in een toneelstuk of film.
papel(Zelfstandig naamwoord)
rol
?een deel in een toneelstuk, film of functie in een situatie
partij
?an actor's character
📝 In Actie
El actor hizo un papel increíble en la película.
B1De acteur speelde een ongelooflijke rol in de film.
Ella juega un papel muy importante en nuestra empresa.
B2Zij speelt een zeer belangrijke rol in ons bedrijf.
A cada miembro del equipo se le asignó un papel específico.
B2Elk teamlid kreeg een specifieke rol toegewezen.
⭐ Gebruikstips
Hoe zeg je 'een rol spelen'
Je kunt 'jugar un papel' of 'hacer un papel' zeggen. Een iets formelere en veelgehoorde optie is 'desempeñar un papel'.

In een juridische of bureaucratische context betekent papel (vaak meervoud, papeles) 'document' of 'papieren'.
papel(Zelfstandig naamwoord)
document
?een officieel papier
papieren
?identification, permits, or legal forms
📝 In Actie
Por favor, firme este papel para confirmar su cita.
B1Wilt u dit document tekenen ter bevestiging van uw afspraak?
Perdí mis papeles y no puedo viajar.
B2Ik ben mijn papieren kwijtgeraakt en kan niet reizen.
El oficial de inmigración me pidió los papeles.
B2De immigratiebeambte vroeg mij om mijn papieren.
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'papel' voor 'krant'
Fout: “Leí las noticias en el papel esta mañana.”
Correctie: Leí las noticias en el periódico esta mañana. 'Papel' is het materiaal, maar 'periódico' of 'diario' is de krant zelf.
⭐ Gebruikstips
Meervoud voor 'Documenten'
Wanneer men spreekt over officiële documenten zoals uw identiteitsbewijs, visum of autopapieren, gebruiken Spaanstaligen bijna altijd de meervoudsvorm: 'los papeles'.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: papel
Vraag 1 van 1
In welke zin wordt 'papel' gebruikt om 'rol' te betekenen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'papel' en 'periódico'?
'Papel' is het fysieke materiaal waarop je schrijft. 'Periódico' (of 'diario') is de krant die op dat materiaal wordt gedrukt. Je leest dus de 'periódico', die van 'papel' is gemaakt.
Is 'papel' altijd mannelijk?
Ja, altijd! Het is 'el papel' voor 'het papier' en 'un papel' voor 'een vel papier'. Dit geldt voor al zijn betekenissen.