Inklingo

Hoe zeg je "sjabloon" in het Spaans

Dutch → Spaans

modelo

/mo-DEH-loh//moˈðelo/

sustantivoA2neutraal
Gebruik 'modelo' als je het hebt over een voorbeeld of een specifiek type van iets, zoals een auto of een design.
Een klein, ongeschilderd houten architectonisch model van een huisprototype op een werkbank.

Voorbeelden

Este nuevo modelo de coche es más eficiente.

Dit nieuwe automodel is efficiënter.

Su ética de trabajo es un modelo para todos nosotros.

Zijn werkethiek is een voorbeeld voor ons allemaal.

Necesito una copia del modelo de solicitud.

Ik heb een kopie van het aanvraagformulier/sjabloon nodig.

Altijd Mannelijk

Wanneer 'modelo' een prototype of ontwerp betekent, is het altijd een mannelijk zelfstandig naamwoord: 'el modelo', zelfs als het ding dat het beschrijft vrouwelijk is. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'het model' gebruiken, ongeacht de functie.

Zelfstandig Naamwoord en Bijvoeglijk Naamwoord Verwarren

Fout:Usar 'modelo' como adjetivo de calidad (e.g., 'una casa modelo').

Correctie: Gebruik 'exemplaar' of plaats 'modelo' correct als een naamwoordelijke bepaling: 'una casa que sirve de modelo' (een huis dat als model dient).

plantilla

/plan-TEE-yah//planˈtiʝa/

sustantivoA2neutraal
Gebruik 'plantilla' specifiek voor een digitaal document, een opmaak of een formulier dat je als basis gebruikt, zoals voor een cv of een website.
Een kleurrijke digitale documentlay-out met lege vakken voor foto's en lijnen voor tekst, weergegeven op een eenvoudig tabletscherm.

Voorbeelden

He descargado una plantilla para mi currículum.

Ik heb een sjabloon gedownload voor mijn cv.

Puedes usar esta plantilla de Excel para tus gastos.

Je kunt dit Excel-sjabloon gebruiken voor je uitgaven.

Dibujamos las letras usando una plantilla de cartón.

We tekenden de letters met behulp van een kartonnen mal.

Altijd Vrouwelijk

Zelfs wanneer het in technische of sportcontexten wordt gebruikt, is het altijd een woord van het vrouwelijk geslacht. Gebruik 'la' of 'una'.

Meervoudsvorm

Om over meer dan één te praten, voeg je simpelweg een 's' toe om 'plantillas' te maken.

Vals Vrienden Alert

Fout:Het gebruik van 'témpano' of 'témpera' voor sjabloon.

Correctie: Gebruik 'plantilla'. In het Spaans is 'témpano' een ijsberg en 'témpera' is een soort verf.

patrón

sustantivoB1neutraal
Gebruik 'patrón' als je het hebt over een herhalend ontwerp, zoals op stof, behang of in een grafische weergave.

Voorbeelden

El vestido tiene un patrón floral muy bonito.

De jurk heeft een heel mooi bloemenpatroon.

molde

/MOL-deh//ˈmolde/

sustantivoA2neutraal
Gebruik 'molde' wanneer het gaat om een fysieke vorm waarin iets gegoten of gevormd wordt, zoals in de keuken of bij knutselen.
Een blauwe stervormige bakvorm die op een aanrecht staat.

Voorbeelden

Engrasa el molde antes de verter la masa del pastel.

Vet de vorm in voordat je het taartbeslag erin giet.

Usamos un molde de silicona para hacer los chocolates.

We gebruikten een siliconen mal om de chocolade te maken.

El escultor sacó la figura de arcilla del molde.

De beeldhouwer haalde de kleifiguur uit de mal.

Geslacht-ezelsbruggetje

Hoewel het eindigt op 'e', is 'molde' mannelijk. Gebruik 'el' of 'un' ervoor: 'el molde'.

Materiaal beschrijven

Om te zeggen waarvan een mal is gemaakt, gebruik je het woord 'de' (van) gevolgd door het materiaal: 'molde de metal' of 'molde de plástico'.

De 'De'-val

Fout:La molde es pequeño.

Correctie: El molde es pequeño. Omdat woorden die eindigen op 'e' geen vaste geslachtregel hebben, moet je gewoon onthouden dat deze mannelijk is.

Model vs. Patroon vs. Plantilla

Leerlingen verwarren 'modelo' (voorbeeld/type) vaak met 'patrón' (ontwerp) of 'plantilla' (digitale opmaak). Denk eraan: 'modelo' is een algemeen voorbeeld, 'patrón' is een visueel ontwerp, en 'plantilla' is een bruikbaar document.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.