Inklingo

Hoe zeg je "somberheid" in het Spaans

Dutch → Spaans

melancolía

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'melancolía' als je spreekt over een diep gevoel van neerslachtigheid, droefheid of een lichte depressie, vaak met een emotionele of nostalgische lading.

Voorbeelden

Siento una profunda melancolía cuando escucho las canciones de mi infancia.

Ik voel een diepe melancolie als ik de liedjes van mijn kindertijd hoor.

sombras

SOHM-brasˈsom.bɾas

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'sombras' in figuurlijke zin om te verwijzen naar twijfel, onzekerheid of een negatieve impact op de toekomst, vergelijkbaar met 'schaduwen' in het Nederlands.
Een vereenvoudigd cartoonfiguur dat aarzelend bij een splitsing in een zandweg staat en verward kijkt over welk pad hij moet nemen. Eén pad is duidelijk, en het andere leidt naar een gebied met donkere, verhullende mist.

Voorbeelden

La crisis puso muchas sombras sobre el futuro de la empresa.

De crisis wierp veel twijfels (schaduwen) op de toekomst van het bedrijf.

Hay que sacar a la luz las sombras del pasado político.

We moeten de geheimen (of duistere kanten) van het politieke verleden aan het licht brengen.

Figuurlijke Uitbreiding

Deze betekenis is een gemakkelijke uitbreiding van de fysieke schaduw: net zoals een schaduw dingen verbergt, kunnen 'sombras' verborgen problemen, twijfels of een gebrek aan duidelijkheid betekenen. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'een schaduw werpen op iets'.

oscuridad

os-coo-ree-DAHDoskuɾiˈðað

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'oscuridad' letterlijk om de afwezigheid van licht te beschrijven, dus pure duisternis, en niet zozeer een emotionele staat.
Een hoogwaardige illustratie in een prentenboekstijl die een uitgestrekte, diepblauwe en zwarte nachthemel toont. De grond is pikzwart, wat de totale afwezigheid van licht benadrukt. Een enkele, minuscule sikkelmaan hangt hoog boven.

Voorbeelden

Después del atardecer, la oscuridad cubrió todo el valle.

Na zonsondergang bedekte de duisternis de hele vallei.

Se fue la luz y tuvimos que caminar en la oscuridad total.

De stroom viel uit en we moesten in totale duisternis lopen.

Geslacht Herinnering

Onthoud dat 'oscuridad' altijd een vrouwelijk woord is. Je moet er vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden bij gebruiken (bijv. 'la oscuridad', 'una oscuridad terrible').

Gebruik van 'Oscuro' in plaats van 'Oscuridad'

Fout:Me gusta el oscuro de la noche. (Fout: 'el oscuro' wordt meestal gebruikt voor de kleur 'donkerbruin' of 'donkere tint'.)

Correctie: Me gusta la oscuridad de la noche. (Correct: Gebruik de zelfstandige naamwoordvorm 'oscuridad' als je verwijst naar de toestand van donker zijn.)

Melancolía vs. Sombras

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'melancolía' met 'sombras' in figuurlijke zin. 'Melancolía' verwijst naar een emotionele staat van droefheid, terwijl 'sombras' meer duidt op onzekerheid of een negatieve invloed.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.