Hoe zeg je "stadscentrum" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “stadscentrum” is “centro” — gebruik 'centro' wanneer je verwijst naar het algemene, levendige hart van de stad waar de meeste winkels, restaurants en uitgaansgelegenheden te vinden zijn, vergelijkbaar met 'binnenstad' of 'centrum'..
centro
/SEN-tro//ˈsen.tɾo/

Voorbeelden
Vamos al centro a cenar esta noche.
We gaan vanavond naar de binnenstad om te eten.
Mi oficina está en el centro de la ciudad.
Mijn kantoor is in het stadscentrum.
El centro histórico es muy bonito por la noche.
De historische binnenstad is 's nachts erg mooi.
'Centro' versus 'Stad'
Fout: “Voy a la ciudad. (wanneer je 'binnenstad' bedoelt)”
Correctie: Voy al centro. 'Ciudad' betekent de hele stad, terwijl 'centro' verwijst naar het centrale, belangrijkste deel ervan. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'stad' en 'centrum' in het Nederlands.
casco
/kás-koh//ˈkasko/

Voorbeelden
Vamos a cenar en un restaurante del casco antiguo.
We gaan dineren in een restaurant in de oude wijk.
El ayuntamiento está situado en el casco urbano.
Het gemeentehuis bevindt zich in de stedelijke kern/het stadscentrum.
Vaste Uitdrukking
Wanneer men verwijst naar het centrum van een stad, wordt 'casco' bijna altijd gekoppeld aan de bijvoeglijke naamwoorden 'antiguo' (oud/historisch) of 'urbano' (stedelijk).
Centro vs. Casco
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

