Hoe zeg je "starter" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “starter” is “principiante” — gebruik 'principiante' als je het hebt over iemand die net begint met iets, zoals een student, een beginner in een sport of een nieuwe medewerker.
principiante
preen-see-pyahn-tehpɾinsiˈpjante

Voorbeelden
Este curso de español es para principiantes.
Deze cursus Spaans is voor beginners.
No seas tan duro con él, es solo un principiante.
Wees niet zo hard voor hem, hij is nog maar een beginner.
Incluso los principiantes pueden participar en el torneo.
Zelfs beginners kunnen deelnemen aan het toernooi.
Eén woord voor iedereen
Dit woord verandert zijn uitgang niet voor mannen of vrouwen. Om het geslacht aan te geven, verander je gewoon het woord 'de' of 'een' ervoor: 'el principiante' (de mannelijke beginner) of 'la principiante' (de vrouwelijke beginner).
Gebruiken als aanduiding
Als je wilt zeggen 'Ik ben een beginner', zeg je meestal 'Soy principiante' zonder 'un' (een), hoewel 'un' toevoegen ook prima is als je het wilt benadrukken.
De 'Principianto'-fout
Fout: “Soy un principianto.”
Correctie: Soy un principiante.
arranque
ah-RRAHN-kehaˈraŋke

Voorbeelden
El motor de arranque del coche hace un ruido extraño.
De startmotor van de auto maakt een vreemd geluid.
El arranque del proyecto fue un gran éxito.
De aftrap van het project was een groot succes.
Necesitamos un buen arranque para ganar la carrera.
We hebben een goede start nodig om de race te winnen.
Altijd Mannelijk
Hoewel het eindigt op 'e', wat soms lastig kan zijn, is 'arranque' altijd mannelijk. Gebruik er altijd 'el' of 'un' mee.
Arranque vs. Inicio
Hoewel beide 'start' betekenen, impliceert 'arranque' vaak een uitbarsting van energie of het opstarten van een fysiek mechanisme.
Geslachtverwarring
Fout: “la arranque”
Correctie: el arranque. De meeste woorden die eindigen op -que zijn mannelijk in het Spaans.
Beginner vs. Startmotor
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

