Inklingo

Hoe zeg je "tegenslagen" in het Spaans

Dutch → Spaans

dificultades

dee-fee-kool-TAH-dehs/di.fi.kulˈta.ðes/

zelfstandig naamwoordA2algemeen
Gebruik 'dificultades' voor algemene problemen of hindernissen die overwonnen moeten worden, zonder een specifieke emotionele lading.
Een klein gestileerd figuurtje staat op een eenvoudig zandpad, kijkend naar een enorme, onoverkomelijke grijze rotswand die de weg vooruit volledig blokkeert.

Voorbeelden

Tuvimos muchas dificultades para conseguir las entradas.

We hadden veel moeilijkheden om de kaartjes te bemachtigen.

Superaron las dificultades económicas del primer año de matrimonio.

Zij overwonnen de economische moeilijkheden van het eerste huwelijksjaar.

A pesar de las dificultades técnicas, el proyecto fue un éxito.

Ondanks de technische problemen was het project een succes.

Altijd Vrouwelijk en Meervoud

Dificultades is de meervoudsvorm van het vrouwelijke woord dificultad. Gebruik altijd vrouwelijke woorden zoals las (de) of muchas (veel) ervoor.

Gebruik van 'Tener' om Problemen uit te Drukken

Wanneer je wilt zeggen dat je een probleem ervaart, gebruik je het werkwoord tener (hebben): Tengo dificultades para levantarme (Ik heb moeite om op te staan).

Verwarring van Geslachtelijke Lidwoorden

Fout:*Los dificultades* (Het gebruik van het mannelijke 'los').

Correctie: Gebruik altijd het vrouwelijke lidwoord *las*: *Las dificultades*.

palos

/PAH-lohs//ˈpalos/

zelfstandig naamwoordC1informeel, algemeen
Gebruik 'palos' voor ernstige tegenslagen of zware beproevingen, vaak met een negatieve impact op iemands leven of een bedrijf.
Een klein, eenvoudig figuurtje staat voor een enorme, onoverkomelijke grijze rotsblok dat de weg vooruit volledig blokkeert.

Voorbeelden

La empresa ha pasado por unos cuantos palos este año.

Het bedrijf heeft dit jaar nogal wat tegenslagen gekend.

A pesar de todos los palos, se levantó y siguió adelante.

Ondanks alle problemen stond hij op en ging door.

Figuurlijke Betekenis

Deze betekenis is figuurlijk en komt voort uit het idee van een klap ontvangen of geraakt worden door iets hards – het vertegenwoordigt tegenspoed.

penas

/PEH-nahs//ˈpenas/

zelfstandig naamwoordB1algemeen
Gebruik 'penas' voor zorgen, verdriet of moeilijkheden die meer emotioneel van aard zijn, vaak gerelateerd aan persoonlijk leed.
Een klein kind zit op een houten bankje en kijkt verdrietig met een enkele traan op zijn wang.

Voorbeelden

Ella canta para olvidar sus penas.

Zij zingt om haar zorgen te vergeten.

A pesar de sus penas, siempre tiene una sonrisa.

Ondanks haar ellende heeft ze altijd een glimlach.

Gebruik van 'las' met 'penas'

Aangezien dit een vrouwelijk woord is en er meer dan één zorg is, moet je 'las' (de) of 'unas' (enkele) ervoor gebruiken. Dit is vergelijkbaar met het gebruik van 'de' of 'enkele' voor meervoudige zelfstandige naamwoorden in het Nederlands.

Penas vs. Apenas

Fout:Het gebruik van 'penas' wanneer je 'nauwelijks' bedoelt.

Correctie: Gebruik 'apenas' (één woord) om 'nauwelijks' of 'amper' te betekenen. Gebruik 'penas' (twee woorden of meervoudig zelfstandig naamwoord) voor 'zorgen/smart'.

Verwarring tussen 'dificultades' en 'palos'

Wees voorzichtig met het verwarren van 'dificultades' en 'palos'. 'Dificultades' is algemener, terwijl 'palos' echt duidt op zware, ingrijpende tegenslagen. Gebruik 'dificultades' niet voor zeer ernstige problemen waarvoor 'palos' passender is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.