Inklingo

Hoe zeg je "toevoer" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voortoevoeris suministrogebruik 'suministro' voor de algemene toevoer van iets, zoals water, elektriciteit of goederen, vaak in een bredere of meer abstracte zin.

Dutch → Spaans

suministro

soo-mee-NEES-trohsumiˈnistɾo

nounB1general
Gebruik 'suministro' voor de algemene toevoer van iets, zoals water, elektriciteit of goederen, vaak in een bredere of meer abstracte zin.
Een gestage stroom helder water die uit een moderne kraan in een glas stroomt.

Voorbeelden

El suministro de agua fue restaurado esta mañana.

De watertoevoer werd vanmorgen hersteld.

Hubo un problema con el suministro de materiales.

Er was een probleem met de levering van materialen.

Gebruik van 'de' voor specifieke leveringen

Om aan te geven wat er wordt geleverd, volgt u 'suministro' altijd met het woord 'de' (van). Bijvoorbeeld, 'suministro de gas' betekent gaslevering.

Suministro vs. Suministrar

Fout:Het gebruik van 'suministrar' wanneer u een zelfstandig naamwoord nodig heeft.

Correctie: Gebruik 'suministro' voor 'de levering' (het ding) en 'suministrar' voor 'leveren' (de handeling). Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'de levering' en 'leveren' in het Nederlands.

alimentación

nounB2technical
Gebruik 'alimentación' specifiek wanneer het gaat om de toevoer van energie of materiaal aan een machine of systeem.

Voorbeelden

Corta la alimentación eléctrica antes de reparar el cable.

Haal de stroomtoevoer eraf voordat je de kabel repareert.

Verwarring tussen 'suministro' en 'alimentación'

De meest gemaakte fout is het gebruik van 'alimentación' waar 'suministro' beter past. 'Alimentación' is specifiek voor machines, terwijl 'suministro' een bredere term is voor de algemene toevoer van middelen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.