Hoe zeg je "uitgesproken" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “uitgesproken” is “pronunciado” — gebruik 'pronunciado' als je een duidelijk waarneembare eigenschap bedoelt, zoals een accent of een kenmerk, zonder dat het per se negatief is.
pronunciado
pro-noon-SYAH-dohpɾonunˈθjaðo

Voorbeelden
Tiene un acento extranjero muy pronunciado.
Hij heeft een erg duidelijk buitenlands accent.
Hay un descenso pronunciado al final de la calle.
Er is een steile afdaling aan het einde van de straat.
El paciente mostró un alivio pronunciado después del tratamiento.
De patiënt vertoonde duidelijke verlichting na de behandeling.
He pronunciado mal tu nombre, lo siento.
Ik heb je naam verkeerd uitgesproken, sorry.
Overeenkomen met het Zelfstandig Naamwoord
Omdat dit een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met de persoon of het ding dat het beschrijft. Gebruik 'pronunciado' voor mannelijke zelfstandige naamwoorden en 'pronunciada' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden.
De 'Haber'-regel
Wanneer je 'pronunciado' gebruikt met het werkwoord 'haber' (hebben) om dingen te zeggen als 'ik heb gesproken', verandert het woord nooit van uitgang. Het is altijd 'pronunciado'.
Niet gebruiken voor volume
Fout: “Su voz es muy pronunciada.”
Correctie: Su voz es muy fuerte.
Verwarring met 'decir'
Fout: “He pronunciado que no.”
Correctie: He dicho que no.
acusado
ah-koo-SAH-dohakuˈsaðo

Voorbeelden
Tenía un acento muy acusado, típico de su región.
Hij had een zeer uitgesproken accent, typisch voor zijn regio.
La paciente presentaba un dolor acusado en el pecho.
De patiënt vertoonde een duidelijke pijn op de borst.
La persona acusada fue liberada por falta de pruebas.
De beschuldigde persoon werd vrijgelaten wegens gebrek aan bewijs.
Overeenkomst is Cruciaal
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'acusado' overeenkomen in geslacht en getal met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft: 'rasgos acusados' (mannelijk meervoudige trekken), 'diferencia acusada' (vrouwelijk enkelvoudig verschil).
pronunciado
pro-noon-SYAH-dohpɾonunˈθjaðo

Voorbeelden
He pronunciado mal tu nombre, lo siento.
Ik heb je naam verkeerd uitgesproken, sorry.
Tiene un acento extranjero muy pronunciado.
Hij heeft een erg duidelijk buitenlands accent.
Hay un descenso pronunciado al final de la calle.
Er is een steile afdaling aan het einde van de straat.
El paciente mostró un alivio pronunciado después del tratamiento.
De patiënt vertoonde duidelijke verlichting na de behandeling.
Overeenkomen met het Zelfstandig Naamwoord
Omdat dit een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met de persoon of het ding dat het beschrijft. Gebruik 'pronunciado' voor mannelijke zelfstandige naamwoorden en 'pronunciada' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden.
De 'Haber'-regel
Wanneer je 'pronunciado' gebruikt met het werkwoord 'haber' (hebben) om dingen te zeggen als 'ik heb gesproken', verandert het woord nooit van uitgang. Het is altijd 'pronunciado'.
Niet gebruiken voor volume
Fout: “Su voz es muy pronunciada.”
Correctie: Su voz es muy fuerte.
Verwarring met 'decir'
Fout: “He pronunciado que no.”
Correctie: He dicho que no.
Verwarring tussen 'pronunciado' en 'acusado'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

