Inklingo

Hoe zeg je "uitvinding" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooruitvindingis invencióngebruik 'invención' voor het proces van het bedenken en creëren van iets nieuws, of voor het resultaat daarvan, vooral bij belangrijke of conceptuele uitvindingen..

Dutch → Spaans

invención

nounB1neutraal
Gebruik 'invención' voor het proces van het bedenken en creëren van iets nieuws, of voor het resultaat daarvan, vooral bij belangrijke of conceptuele uitvindingen.

Voorbeelden

La invención de la rueda fue un momento clave en la historia.

De uitvinding van het wiel was een cruciaal moment in de geschiedenis.

invento

/een-BEN-toh//inˈbento/

nounA2neutraal
Gebruik 'invento' voor een specifiek nieuw apparaat, een proces of een concrete creatie die het resultaat is van een uitvinding.
Een grillige en kleurrijke machine met tandwielen en een gloeiende gloeilamp.

Voorbeelden

La imprenta fue un invento que cambió el mundo.

De boekdrukkunst was een uitvinding die de wereld veranderde.

Eso que dices es un invento tuyo para no ir a trabajar.

Wat je zegt is een verzinsel van jou om niet te hoeven werken.

Uitvinding versus Ontdekking

Gebruik 'invento' voor dingen die mensen hebben gecreëerd (zoals een telefoon). Gebruik 'descubrimiento' voor dingen die al bestonden maar werden gevonden (zoals een nieuwe planeet). Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'uitvinden' en 'ontdekken' in het Nederlands.

Geslachtsbepaling

Fout:la invento

Correctie: el invento

fabricación

nounB2neutraal
Gebruik 'fabricación' als het gaat om het produceren of maken van iets, vaak in een industriële context, en niet zozeer om het bedenken ervan.

Voorbeelden

La fabricación de pruebas es un delito grave.

De fabricage van bewijs is een ernstig misdrijf.

ficción

nounB2neutraal
Gebruik 'ficción' alleen wanneer 'uitvinding' in de betekenis van 'verzonnen verhaal' of 'vermomming' wordt gebruikt, dus niet voor een letterlijke uitvinding.

Voorbeelden

Mantenían la ficción de que el negocio era exitoso.

Ze hielden het voorwendsel in stand dat het bedrijf succesvol was.

Verwarring tussen 'invención' en 'invento'

Veel leerders verwarren 'invención' en 'invento'. Onthoud dat 'invención' meer verwijst naar het proces of het concept van iets nieuws, terwijl 'invento' het concrete, fysieke resultaat van die uitvinding is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.