Inklingo

Hoe zeg je "verzinsel" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorverzinselis mentiragebruik dit woord voor een simpele, alledaagse leugen of een bewering die niet waar is, zonder verdere context.

Dutch → Spaans

mentira

men-TEE-rahmenˈtiɾa

nounA1informeel
Gebruik dit woord voor een simpele, alledaagse leugen of een bewering die niet waar is, zonder verdere context.
Een eenvoudig sprookjesfiguur dat er enigszins schuldig uitziet, met een overdreven lange houten neus, wat de daad van liegen symboliseert.

Voorbeelden

No puedes confiar en él, siempre dice mentiras.

Je kunt hem niet vertrouwen, hij vertelt altijd leugens.

Descubrimos que toda su historia era una mentira.

We ontdekten dat zijn hele verhaal een onwaarheid was.

¡Qué mentira tan grande me contaste!

Wat een grote leugen heb je me verteld!

Geslachtsbepaling

Als zelfstandig naamwoord dat eindigt op -a, is 'mentira' altijd vrouwelijk. Gebruik 'la' ervoor, of 'una' als je naar één leugen verwijst. Dit is vergelijkbaar met hoe veel Nederlandse zelfstandige naamwoorden die op -e eindigen vrouwelijk zijn (bv. de tafel), maar Spaans kent dit onderscheid strikter voor alle woorden.

Het werkwoord versus het zelfstandig naamwoord gebruiken

Fout:Ik lieg = *Yo soy mentira.* (Fout: Dit betekent 'Ik ben een leugen'.)

Correctie: De handeling van liegen gebruikt het werkwoord *mentir*: *Yo miento.* (Ik lieg.) Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'liegen' een werkwoord is en 'leugen' het zelfstandig naamwoord.

bola

boh-lahˈbo.la

nounB1informeel
Dit woord wordt informeel gebruikt om een grote leugen of een onzinverhaal aan te duiden, vaak met een toon van ongeloof.
Een klein figuurtje dat in het oor van een ander fluistert, en het gefluisterde geluid manifesteert zich visueel als een disproportioneel groot, absurd object, wat een leugen symboliseert.

Voorbeelden

¡No me vengas con esa bola! Sé que no es verdad.

Kom niet met die leugen aan! Ik weet dat het niet waar is.

Se inventó una bola sobre por qué llegó tarde.

Hij verzon een verzinsel over waarom hij te laat was.

invención

nounB2neutraal
Gebruik dit voor een verhaal, idee of verklaring die volledig is bedacht en niet op feiten is gebaseerd.

Voorbeelden

Esa historia es una pura invención de la prensa.

Dat verhaal is een puur verzinsel van de pers.

ficción

nounB2neutraal
Dit woord past bij een situatie die wordt voorgesteld als waar, maar die in werkelijkheid verzonnen of niet echt is; een voorwendsel.

Voorbeelden

Mantenían la ficción de que el negocio era exitoso.

Ze hielden het voorwendsel in stand dat het bedrijf succesvol was.

fabricación

nounB2formeel
Gebruik dit specifiek wanneer het gaat om het kunstmatig creëren van leugens, bewijs of een situatie, vaak met een negatieve of criminele connotatie.

Voorbeelden

La fabricación de pruebas es un delito grave.

De fabricage van bewijs is een ernstig misdrijf.

De meest gemaakte fout: mentira vs. invención

Leerlingen verwarren vaak 'mentira' (simpele leugen) met 'invención' (verzonnen verhaal/idee). Onthoud dat 'mentira' vaak een enkele, directe onwaarheid is, terwijl 'invención' duidt op een meer uitgebreid, gecreëerd narratief of concept.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.