Hoe zeg je "bal" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “bal” is “bola” — gebruik 'bola' voor een algemeen rond object, zoals een speelgoedbal, een biljartbal of een kerstbal.
bola
boh-lahˈbo.la

Voorbeelden
El niño lanzó la bola muy alto.
Het kind gooide de bal heel hoog.
Necesitas una bola de cristal para saber el futuro.
Je hebt een glazen bol nodig om de toekomst te weten.
Geslacht Controle
Onthoud dat 'bola' altijd vrouwelijk is. Je moet er 'la' of 'una' mee gebruiken.
balón
Voorbeelden
El delantero chutó el balón y marcó un gol.
De spits schopte de bal en scoorde een doelpunt.
pelota
peh-LOH-tahpeˈlota

Voorbeelden
Necesitamos una pelota nueva para jugar fútbol.
We hebben een nieuwe bal nodig om te voetballen.
El perro persiguió la pelota hasta el parque.
De hond achtervolgde de bal helemaal tot aan het park.
La niña lanzó la pelota muy alto.
Het meisje gooide de bal heel hoog.
Geslacht Herinnering
Hoewel veel zelfstandige naamwoorden die eindigen op '-a' vrouwelijk zijn, vergeet niet het vrouwelijke lidwoord 'la' of 'una' te gebruiken voor 'pelota'.
Onjuist gebruik van 'balón'
Fout: “Het gebruik van 'balón' bij het verwijzen naar een kleine tennis- of honkbal.”
Correctie: Gebruik 'pelota' voor kleinere, algemene ballen. 'Balón' is gereserveerd voor grote ballen zoals die gebruikt worden bij voetbal of basketbal.
baile
BAI-lehˈbai̯.le

Voorbeelden
Me encanta el baile flamenco.
Ik ben dol op flamenco dansen.
¿Vas a ir al baile de la escuela el viernes?
Ga je vrijdag naar het schoolbal?
Organizaron un baile de caridad para recaudar fondos.
Zij organiseerden een liefdadigheidsbal om fondsen te werven.
Het is een Mannelijk Zelfstandig Naamwoord
Hoewel het eindigt op 'e', is 'baile' mannelijk. Gebruik er altijd 'el' of 'un' bij. Bijvoorbeeld: 'El baile fue divertido' (Het dansfeest was leuk).
bala
BAH-lahˈbala

Voorbeelden
Encontraron una bala en el suelo después del ruido.
Ze vonden een kogel op de grond na het geluid.
El chaleco antibalas está diseñado para detener las balas.
Het kogelvrije vest is ontworpen om kogels tegen te houden.
Geslacht Herinnering
Hoewel het eindigt op '-a', is 'bala' een vrouwelijk zelfstandig naamwoord, dus je gebruikt 'la' of 'una' ervoor.
mango
mahn-gohˈmaŋɡo

Voorbeelden
No tengo ni un mango para el autobús.
Ik heb geen cent te makken voor de bus.
Ese teléfono me costó cincuenta mangos.
Die telefoon kostte me vijftig ballen.
Laburo todo el día para ganar unos mangos.
Ik werk de hele dag om een paar ballen te verdienen.
Meervoud gebruik
In deze slangbetekenis is het heel gebruikelijk om het meervoud 'mangos' te gebruiken om geld te tellen, vergelijkbaar met hoe 'ballen' in het Nederlands wordt gebruikt.
Context is cruciaal
Fout: “Dit gebruiken in een formele zakelijke bijeenkomst.”
Correctie: Gebruik 'dinero' of de specifieke valuta (pesos, euro's). 'Mango' is erg informeel en kan onprofessioneel klinken.
huevo
OO-EH-vohˈweβo

Voorbeelden
Me caí y me di un golpe en los huevos, ¡qué dolor!
Ik viel en stootte mezelf tegen mijn ballen, wat een pijn!
No me toques los huevos, estoy de mal humor.
Blijf van me af (letterlijk: raak mijn ballen niet aan), ik heb een slecht humeur.
Gebruik in het Meervoud
Deze betekenis wordt bijna altijd in het meervoud gebruikt, 'los huevos', vooral in idiomatische uitdrukkingen. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'de ballen hebben'.
cojón
Voorbeelden
Le dio una patada en el cojón.
Hij schopte hem in zijn balzak.
Bal of bal?
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.





