Hoe zeg je "vernederen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “vernederen” is “degradar” — gebruik 'degradar' wanneer je bedoelt dat iemands waardigheid wordt aangetast door een behandeling die hen minderwaardig maakt..
degradar
/deh-grah-dahr//deɣɾaˈðaɾ/

Voorbeelden
No permitas que nadie te degrade.
Laat niemand je vernederen.
Esas condiciones de trabajo degradan a los empleados.
Die arbeidsomstandigheden onteren de werknemers.
La violencia degrada al ser humano.
Geweld onteert mensen.
Abstracte onderwerpen
Deze betekenis gebruikt vaak abstracte zelfstandige naamwoorden als het ding dat de actie uitvoert, zoals 'La pobreza degrada' (Armoede onteert).
Humillar vs Degradante
Fout: “Me siento degradado.”
Correctie: Me siento humillado (meestal).
pisotear
/pee-so-teh-ahr//piso.teˈaɾ/

Voorbeelden
No permitas que nadie pisotee tu dignidad.
Laat niemand op je waardigheid trappen.
Ese jefe siempre pisotea a sus empleados.
Die baas loopt altijd over zijn werknemers heen.
Han pisoteado los derechos humanos durante años.
Ze hebben jarenlang mensenrechten vertrapt.
Gebruik van 'a' bij personen
Wanneer je figuurlijk iemand vertrapt of over iemand heen loopt, vergeet dan niet de 'persoonlijke a' te gebruiken: 'Pisotear a alguien'.
Verwarring met fysiek stappen
Fout: “Él pisoteó mis sentimientos con sus zapatos.”
Correctie: Je hebt 'con sus zapatos' (met zijn schoenen) niet nodig als je het over gevoelens hebt. Het is een metafoor!
Degradar vs. Pisotear
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

