Hoe zeg je "afbreken" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “afbreken” is “interrumpir” — gebruik 'interrumpir' als je bedoelt dat je iets onderbreekt of stopt voordat het voltooid is, zoals een gesprek of een proces..
interrumpir
/een-teh-rroohm-peer//inteˈrrumpiɾ/

Voorbeelden
Por favor, no me interrumpas cuando estoy dando instrucciones.
Alsjeblieft, onderbreek me niet als ik instructies geef.
Ella siempre interrumpe las reuniones con chistes.
Zij onderbreekt de vergaderingen altijd met grappen.
¿Puedo interrumpir un momento? Tengo una pregunta urgente.
Mag ik even onderbreken? Ik heb een dringende vraag.
La caída del sistema interrumpió la transmisión de datos.
De systeemcrash stopte de gegevensoverdracht.
Gebruik van het Lijdend Voorwerp
Je kunt dit werkwoord reflexief gebruiken, 'interrumpirse', wat 'jezelf onderbreken' of 'plotseling stoppen met praten' betekent. Bijvoorbeeld: 'Me interrumpí para toser' (Ik onderbrak mezelf om te hoesten).
Lijdende Vorm
Deze betekenis wordt vaak gebruikt in de lijdende vorm, vooral bij technische problemen: 'La electricidad fue interrumpida' (De elektriciteit werd onderbroken/afgesloten).
Gebruik van 'para' in plaats van het persoonlijk voornaamwoord
Fout: “Interrumpí para él.”
Correctie: Le interrumpí. ('Le' is het indirect voornaamwoord voor 'hem' of 'haar' en is de juiste manier om aan te geven wie de onderbreking onderging, vergelijkbaar met het Nederlandse 'ik onderbrak hém'.)
romper
/rrohm-pehr//roˈmpeɾ/

Voorbeelden
Si rompes el código de conducta, serás sancionado.
Als je de gedragscode schendt, word je gestraft.
Ella rompió el silencio con una pregunta incómoda.
Ze doorbrak de stilte met een ongemakkelijke vraag.
Lamento romper mi promesa, pero es necesario.
Het spijt me dat ik mijn belofte heb gebroken, maar het is noodzakelijk.
Transitief Gebruik
In deze context vereist 'romper' een lijdend voorwerp – je moet iets breken (een regel, een belofte, stilte).
comer
/koh-mehr//koˈmeɾ/

Voorbeelden
El óxido se está comiendo la valla metálica.
De roest vreet het metalen hek aan.
El ácido comió la superficie de la mesa.
Het zuur vreet het oppervlak van de tafel aan.
Verwarring tussen 'interrumpir' en 'romper'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


