Hoe zeg je "verzorgingstehuis" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “verzorgingstehuis” is “residencia” — gebruik 'residencia' wanneer je verwijst naar een algemene woonfaciliteit voor ouderen, die vaak een comfortabeler en zelfstandiger leven biedt dan een puur medische instelling.
Gebruik 'residencia' wanneer je verwijst naar een algemene woonfaciliteit voor ouderen, die vaak een comfortabeler en zelfstandiger leven biedt dan een puur medische instelling.
Meer leren →Gebruik 'asilo' wanneer de nadruk ligt op de zorgfunctie en het verblijf van ouderen die meer hulp of verzorging nodig hebben, soms met een meer institutionele connotatie.
Meer leren →reh-see-DEN-see-ahresiˈðenθja

Voorbeelden
Mi abuela vive ahora en una residencia de ancianos muy agradable.
Mijn grootmoeder woont nu in een heel mooi verzorgingstehuis.
La residencia universitaria está cerca del campus.
Het studentenhuis op de campus is dichtbij.
Trabajo como enfermera en la residencia local.
Ik werk als verpleegkundige in het plaatselijke woonzorgcentrum.
ah-SEE-lohaˈsilo

Voorbeelden
Mi abuela se mudó a un asilo donde la cuidan bien.
Mijn oma is naar een verzorgingstehuis verhuisd waar ze goed voor haar zorgen.
El asilo para niños huérfanos necesita donaciones.
De opvang voor weeskinderen heeft donaties nodig.
Regel voor Mannelijk Zelfstandig Naamwoord
Onthoud dat 'asilo' altijd mannelijk is, dus je moet 'el' of 'un' ervoor gebruiken: 'el asilo'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse lidwoord 'de' voor veel zelfstandige naamwoorden.
Residencia vs. Asilo
De meest gemaakte fout is het verwarren van 'residencia' en 'asilo'. 'Residencia' is breder en kan ook een moderne, comfortabele woonvorm aanduiden, terwijl 'asilo' meer de nadruk legt op de zorgfunctie en soms een oudere, meer institutionele betekenis heeft.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

