Hoe zeg je "vindingrijk" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “vindingrijk” is “creativo” — gebruik 'creativo' als je wilt benadrukken dat iemand originele ideeën heeft of dingen kan verzinnen, vergelijkbaar met 'origineel' of 'inventief'..
creativo
/kreh-ah-TEE-boh//kɾeaˈtiβo/

Voorbeelden
Sofía es una niña muy creativa; siempre está inventando juegos.
Sofía is een heel creatief meisje; ze is altijd spelletjes aan het verzinnen.
Buscamos una solución creativa para este problema.
We zoeken een creatieve oplossing voor dit probleem.
Aanpassen aan het onderwerp
Dit woord verandert van uitgang om aan te geven over wie je het hebt. Gebruik 'creativo' voor een man of jongen, en 'creativa' voor een vrouw of meisje. Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms veranderen, hoewel de Spaanse regels strikter zijn voor mannelijk/vrouwelijk.
Plaatsing bij zelfstandige naamwoorden
Fout: “Un creativo niño.”
Correctie: Un niño creativo.
ingenioso
/een-hen-YOH-soh//ĩnxeˈnjoso/

Voorbeelden
Encontraron una solución ingeniosa para ahorrar agua.
Ze vonden een vindingrijke oplossing om water te besparen.
Es un sistema ingenioso de poleas.
Het is een vindingrijk systeem van katrollen.
Plaatsing bij Zelfstandige Naamwoorden
Wanneer je 'ingenioso' na een zelfstandig naamwoord plaatst, beschrijft het dit simpelweg. Als je het ervoor plaatst (bijv. 'un ingenioso plan'), voegt het een beetje poëtische nadruk toe aan hoe slim het plan is. In het Nederlands is de plaatsing vaak flexibeler, maar de nadruk ligt op de creatieve aard van het plan.
eficiente
/eh-fee-SYEHN-teh//efiˈsjente/

Voorbeelden
Ella es una secretaria muy eficiente.
Zij is een zeer efficiënte secretaresse.
Necesitamos un motor más eficiente para ahorrar gasolina.
We hebben een efficiëntere motor nodig om benzine te besparen.
El uso eficiente del tiempo es clave en este trabajo.
Het efficiënte gebruik van tijd is cruciaal in deze baan.
Eén uitgang voor iedereen
Dit woord eindigt op -e, wat betekent dat het hetzelfde blijft voor zowel mannelijke als vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Je kunt zeggen 'un hombre eficiente' of 'una mujer eficiente' zonder de uitgang te veranderen. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die op -e eindigen, zoals 'de studente' of 'de advocaat'.
Eficiente vs. Eficaz
Fout: “Het gebruik van 'eficiente' als je eigenlijk alleen bedoelt dat iets werkt.”
Correctie: Gebruik 'eficaz' als iets een resultaat bereikt, maar gebruik 'eficiente' als het dat resultaat bereikt zonder tijd, geld of energie te verspillen. In het Nederlands maken we dit onderscheid ook tussen 'effectief' (resultaat) en 'efficiënt' (met minimale middelen).
Creativo vs. Ingenioso
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


