Inklingo

Hoe zeg je "wegstoppen" in het Spaans

Dutch → Spaans

esconder

ess-kohn-DEHR/es.konˈdeɾ/

verbA1neutraal
Gebruik 'esconder' als je iets simpelweg uit het zicht wilt halen of ergens wilt verbergen, zonder verdere implicaties.
Een kleine, kleurrijke speelgoedschep is uit het zicht weggestopt onder een stapel van drie grote, gestreepte strandhanddoeken op een zandstrand.

Voorbeelden

Escondí el regalo para que nadie lo viera antes de la fiesta.

Ik heb het cadeau verstopt zodat niemand het voor het feestje zou zien.

Ella siempre esconde sus sentimientos detrás de una sonrisa.

Ze verbergt haar gevoelens altijd achter een glimlach.

¿Dónde escondiste las llaves del coche?

Waar heb je de autosleutels verstopt?

Vereist een Lijdend Voorwerp

Wanneer 'esconder' transitief wordt gebruikt, moet het gevolgd worden door wat er verborgen wordt (het lijdend voorwerp). Je kunt niet zomaar 'Yo escondo' zeggen zonder te specificeren wat.

ocultar

/oh-kool-TAHR//o.kulˈtaɾ/

verbA2neutraal
Gebruik 'ocultar' wanneer het verbergen van iets bewuster gebeurt, mogelijk om informatie achter te houden of iets te verbergen voor de autoriteiten.
Een eenvoudige illustratie die een paar handen toont die een kleine rode bal achter een grote groene struik verbergen.

Voorbeelden

Ella ocultó las llaves debajo del felpudo.

Ze verstopte de sleutels onder de deurmat.

El sol se ocultó tras las montañas al anochecer.

De zon verborg (ging onder) achter de bergen bij schemering.

Het gebruik van de reflexieve vorm

Wanneer het onderwerp zichzelf verbergt (zoals 'ik verstopte mezelf'), moet je de reflexieve vorm gebruiken: 'ocultarse'. Bijvoorbeeld: 'Me oculté en el armario' (Ik verstopte me in de kast).

Jezelf verbergen

Fout:Yo oculté en el armario.

Correctie: Yo me oculté en el armario. (De handeling moet terugslaan op de persoon die zich verbergt. In het Nederlands gebruiken we 'mij' of 'me' hier ook, net als 'me' in het Spaans.)

Esconder vs. Ocultar

De meeste leerders verwarren 'esconder' en 'ocultar' omdat ze beide 'verbergen' betekenen. 'Esconder' is echter neutraler, terwijl 'ocultar' vaak impliceert dat je iets bewust achterhoudt, soms met een intentie om te misleiden.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.