Inklingo

Hoe zeg je "zoeker" in het Spaans

Dutch → Spaans

buscador

boos-kah-DORbuskaˈðor

nounB1general
Gebruik dit woord als je iemand bedoelt die actief op zoek is naar iets, zoals een schattenzoeker of iemand die informatie zoekt.
Een ontdekkingsreiziger met een hoed die een vergrootglas gebruikt om naar voetsporen op een grasachtig pad te kijken.

Voorbeelden

Él es un buscador de tesoros.

Hij is een schattenzoeker.

Los buscadores de talentos están en el estadio.

De talentenscouts zijn in het stadion.

Siempre he sido un buscador de la verdad.

Ik ben altijd een zoeker naar de waarheid geweest.

Geslachtsovereenkomst

Ook al eindigt 'buscador' op -dor, als je het over een vrouw hebt die zoekt, verander je het in 'buscadora'.

mira

MEE-rahˈmi.ɾa

nounB2technical
Gebruik dit woord alleen als je verwijst naar het vizier van een wapen (geweer, pistool) of een ander optisch instrument om te richten.
De vizieren op een geweer die gebruikt worden om op een verre doelwit te richten.

Voorbeelden

El cazador ajustó la mira de su rifle.

De jager stelde het vizier van zijn geweer af.

Tiene la mira puesta en ganar el campeonato.

Hij heeft zijn zinnen gezet op het winnen van het kampioenschap.

Altijd Vrouwelijk: 'la mira'

Wanneer het als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt, is 'mira' altijd een vrouwelijk woord. Je zult het altijd met 'la' of 'una' zien, zoals 'la mira' (het vizier) of 'una mira telescópica' (een richtkijker).

Verwarring tussen 'buscador' en 'mira'

De meest gemaakte fout is het gebruik van 'mira' voor iemand die iets zoekt. Onthoud dat 'mira' specifiek slaat op het richtinstrument, terwijl 'buscador' de persoon aanduidt die zoekt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.