Como se diz "abafado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “abafado” é “húmedo” — use 'húmedo' quando 'abafado' se referir a algo que está com excesso de humidade, como roupa molhada ou um ambiente com muito vapor.
húmedo
Exemplos
La ropa todavía está húmeda después de lavarla.
A roupa ainda está húmida depois de a lavar.
pegajoso
peh-gah-HOH-sohpe.ɣa.ˈxo.so

Exemplos
El suelo de la cocina está pegajoso por el calor.
O chão da cozinha está pegajoso por causa do calor.
El suelo de la cocina está pegajoso.
O chão da cozinha está grudento.
Esa canción es muy pegajosa, no puedo dejar de tararearla.
Essa música é muito cativante, não consigo parar de cantarolá-la.
Hace un calor pegajoso hoy por la humedad.
Hoje está um calor abafado/grudento por causa da umidade.
Concordância de Gênero
A palavra muda sua terminação para 'pegajosa' ao descrever palavras femininas como 'canción' (canção) ou 'miel' (mel).
Descrevendo Sensações
Use esta palavra com 'estar' para descrever como algo se sente no momento (como um derramamento) e com 'ser' para algo que é naturalmente pegajoso (como cola).
Usando para Fita Adesiva
Erro: “Dame el pegajoso.”
Correção: Dame la cinta adhesiva. 'Pegajoso' descreve a sensação, não o objeto em si.
sordo
SOR-dohˈsoɾðo

Exemplos
Se oyó un golpe sordo cuando la caja cayó al suelo.
Um baque surdo foi ouvido quando a caixa caiu no chão.
La música sonaba sorda a través de la pared gruesa.
A música soava abafada através da parede grossa.
Confusão entre calor/humidade e som
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

