Inklingo

Como se diz "cativante" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paracativanteé atractivouse "atractivo" quando "cativante" se referir à aparência física ou a algo visualmente agradável e que desperta interesse por si só..

atractivo🔊A1

Use "atractivo" quando "cativante" se referir à aparência física ou a algo visualmente agradável e que desperta interesse por si só.

Saiba mais →
interesante🔊A2

Use "interesante" quando "cativante" descrever algo que desperta curiosidade ou atenção de forma geral, sem necessariamente ter uma conotação de charme ou beleza.

Saiba mais →
encantador🔊B1

Utilize "encantador" quando "cativante" se referir a uma pessoa ou algo que possui um charme especial, que agrada e conquista pela sua doçura ou simpatia.

Saiba mais →
convincente🔊B1

Use "convincente" quando "cativante" estiver relacionado à capacidade de persuadir ou de apresentar argumentos fortes e lógicos que convencem.

Saiba mais →
fascinante🔊B1

Empregue "fascinante" quando "cativante" descrever algo que prende a atenção de forma intensa, que provoca admiração ou um grande interesse.

Saiba mais →
mágicaB1

Use "mágica" quando "cativante" tiver um sentido mais poético ou figurado, referindo-se a uma experiência ou momento especial, quase irreal, que encanta profundamente.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

atractivo

/ah-trahk-TEE-voh//a.tɾakˈti.βo/

adjetivoA1geral
Use "atractivo" quando "cativante" se referir à aparência física ou a algo visualmente agradável e que desperta interesse por si só.
Uma única rosa vermelha perfeitamente formada com folhas verdes, centralizada contra um fundo simples e suave, ilustrando o apelo físico.

Exemplos

La portada del libro es muy atractiva.

A capa do livro é muito atraente.

El nuevo actor es muy atractivo y talentoso.

O novo ator é muito atraente e talentoso.

La oferta de trabajo parecía atractiva, pero el salario era bajo.

A oferta de emprego parecia atraente, mas o salário era baixo.

Necesitamos un diseño más atractivo para la portada del libro.

Precisamos de um design mais cativante para a capa do livro.

Concordância de Gênero e Número

Como adjetivo, 'atractivo' deve mudar sua terminação para combinar com o substantivo que descreve. Use '-a' para substantivos femininos (una mujer atractiva), '-os' para masculino plural (hombres atractivos) e '-as' para feminino plural (ideas atractivas). Isso é muito semelhante ao português, onde usamos 'atraente' (invariável) ou 'bonito/bonita'.

Esquecer a Concordância

Erro:Los cuadros es atractivo.

Correção: Los cuadros son atractivos. (Como 'cuadros' é masculino e plural, o adjetivo também deve ser. Em português: 'Os quadros são atrativos'.)

interesante

/in-teh-reh-SAN-teh//inteɾeˈsante/

adjetivoA2geral
Use "interesante" quando "cativante" descrever algo que desperta curiosidade ou atenção de forma geral, sem necessariamente ter uma conotação de charme ou beleza.
Uma criança cativada por uma orbe brilhante, misteriosa e colorida flutuando à sua frente, mostrando foco e curiosidade intensos.

Exemplos

Fue una conferencia muy interesante.

Foi uma conferência muito interessante.

El libro que estoy leyendo es muy interesante.

O livro que estou lendo é muito interessante.

Tuvimos una conversación muy interesante sobre el futuro.

Tivemos uma conversa muito interessante sobre o futuro.

Es una película con una trama bastante interesante.

É um filme com um enredo bem interessante.

Uma Forma para Ele e Ela

Interesante é um adjetivo amigável porque não muda para coisas masculinas ou femininas. Você diz 'el libro interesante' (o livro interessante) e 'la película interesante' (o filme interessante). O final é sempre '-e', assim como em português ('o carro interessante', 'a casa interessante').

Tornando-o Plural

Para falar sobre mais de uma coisa interessante, basta adicionar um 's' no final. Por exemplo, 'los libros interesantes' (os livros interessantes). Isso é idêntico ao português.

Onde Colocá-lo

Em espanhol, palavras descritivas como interesante geralmente vêm depois do substantivo que descrevem. Portanto, em vez de 'um livro interessante', você diz 'un libro interesante'. Isso é o oposto do que fazemos em português, onde geralmente dizemos 'um livro interessante' (adjetivo antes ou depois).

Usar 'Estar' em vez de 'Ser'

Erro:La película está muy interesante.

Correção: La película es muy interesante. Você quase sempre usa o verbo 'ser' (es, son, etc.) com `interesante` para descrever a qualidade inerente de algo ser interessante. Em português, também usamos 'ser' para qualidades permanentes ('O filme *é* interessante'), mas em espanhol, o uso de 'estar' aqui é um erro comum para falantes de português que pensam em 'estar interessante no momento'.

encantador

en-can-ta-DOR/enkan.taˈðoɾ/

adjetivoB1geral
Utilize "encantador" quando "cativante" se referir a uma pessoa ou algo que possui um charme especial, que agrada e conquista pela sua doçura ou simpatia.
Um jovem sorridente entrega um pequeno buquê de flores brilhantes a outra pessoa encantada, ilustrando uma personalidade cativante.

Exemplos

Tiene una sonrisa encantadora.

Ele tem um sorriso encantador.

Mi abuela es una mujer encantadora, siempre tiene historias divertidas.

Minha avó é uma mulher encantadora; ela sempre tem histórias engraçadas.

El café que encontramos en la esquina era pequeño pero encantador.

O café que encontramos na esquina era pequeno, mas adorável.

Su sonrisa encantadora hizo que todos se sintieran bienvenidos.

O sorriso cativante dele fez todos se sentirem bem-vindos.

Concordância de Gênero e Número

Como adjetivo, 'encantador' deve mudar de forma para concordar com o substantivo que descreve: use 'encantadora' para substantivos femininos (como 'chica'), 'encantadores' para masculino plural, e 'encantadoras' para feminino plural. Isso é muito semelhante ao português.

Qualidade Permanente (Ser)

Sempre use o verbo 'ser' (es, son) com 'encantador', pois descreve uma qualidade inerente e duradoura, não um estado temporário. Em português, também usamos 'ser' para qualidades permanentes.

Confundir Gênero

Erro:La casa es encantador.

Correção: La casa es encantadora. (Como 'casa' é feminino, o adjetivo deve terminar em -a, assim como em português: 'A casa é encantadora'.)

convincente

kohn-veen-SEHN-teh/kom.binˈθen.te/

adjetivoB1geral
Use "convincente" quando "cativante" estiver relacionado à capacidade de persuadir ou de apresentar argumentos fortes e lógicos que convencem.
Uma ilustração estilizada mostrando uma figura segurando uma grande chave dourada e brilhante, representando evidência inegável. Uma segunda figura está imediatamente dando um sinal de 'joinha' entusiástico, mostrando que está convencida.

Exemplos

Presentó un argumento muy convincente.

Ele apresentou um argumento muito convincente.

El abogado presentó una prueba muy convincente.

O advogado apresentou provas muito convincentes.

Su explicación no fue nada convincente, sigo dudando.

A explicação dele não foi nada convincente, ainda duvido.

Necesitamos un argumento convincente para ganar el debate.

Precisamos de um argumento persuasivo para vencer o debate.

Uma Forma Para Ambos os Gêneros

Como 'convincente' termina em -e, ele é usado tanto para substantivos masculinos (el argumento convincente) quanto para substantivos femininos (la razón convincente). Você não precisa mudar a terminação.

Tornando-o Plural

Para descrever mais de uma coisa, simplesmente adicione -s: 'convincentes' (ex: Las pruebas eran convincentes).

Esquecer o Plural

Erro:Los argumentos fue convincente.

Correção: Los argumentos fueron convincentes. (Certifique-se de que o adjetivo concorde com o substantivo em número, ou seja, singular ou plural.)

fascinante

/fah-see-NAHN-teh//fa.siˈnan.te/

adjetivoB1geral
Empregue "fascinante" quando "cativante" descrever algo que prende a atenção de forma intensa, que provoca admiração ou um grande interesse.
Uma criança em um campo verde olha atentamente com olhos arregalados e absortos para uma grande borboleta amarela brilhante pairando perto de sua mão.

Exemplos

El documental sobre la naturaleza fue fascinante.

O documentário sobre a natureza foi fascinante.

La historia de esa civilización antigua es realmente fascinante.

A história daquela civilização antiga é realmente fascinante.

Tiene una personalidad tan fascinante que todos quieren hablar con ella.

Ela tem uma personalidade tão charmosa que todos querem conversar com ela.

Vimos un documental fascinante sobre el espacio.

Assistimos a um documentário fascinante sobre o espaço.

Gênero é Fácil!

Como 'fascinante' termina em '-e', ele é o mesmo quer a coisa que você está descrevendo seja masculina (el libro) ou feminina (la historia). Basta lembrar de adicionar um 's' para o plural: 'fascinantes'.

Uso com SER

Este adjetivo descreve uma qualidade inerente, então você quase sempre o usará com 'ser' (es fascinante), e não com 'estar', assim como em português (é fascinante).

Alterando o Gênero

Erro:La película fascinanta.

Correção: La película fascinante. (Não tente mudar a terminação para combinar com o feminino 'a', como faríamos em português com 'fascinante/fascinanta' se existisse.)

mágica

adjetivoB1geral
Use "mágica" quando "cativante" tiver um sentido mais poético ou figurado, referindo-se a uma experiência ou momento especial, quase irreal, que encanta profundamente.

Exemplos

La noche tuvo un ambiente mágico.

A noite teve um ambiente mágico.

A diferença entre "atractivo" e "encantador"

A confusão mais comum é entre "atractivo" e "encantador". "Atractivo" foca mais na aparência ou no apelo visual/geral, enquanto "encantador" se refere ao charme pessoal e à capacidade de agradar e conquistar através da personalidade ou de qualidades mais sutis.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.