Inklingo

Como se diz "acordava" em espanhol

A palavra espanhola paraacordavaé quedaraB1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholB1
verbB1neutral/informal
chegar a um consenso
Duas figuras de desenho animado amigáveis sorrindo e apertando as mãos ao ar livre perto de um grande carvalho distinto, simbolizando um acordo bem-sucedido.

Exemplos

Si quedara con ella, ¿dónde irían?

Se ele combinasse de encontrá-la, onde eles iriam?

El jefe pidió que la reunión quedara fijada para el lunes.

O chefe pediu que a reunião ficasse marcada para segunda-feira.

Era vital que quedara claro el plan.

Era vital que o plano permanecesse claro.

Fazendo Planos

Ao falar sobre combinar um encontro, 'quedar' é frequentemente seguido por 'con' e a pessoa com quem você vai se encontrar: 'quedar con María' (combinar com a Maria).

Usar 'Reunirse' em Vez

Erro:Me reuní con mis amigos.

Correção: Quedé con mis amigos. (Embora 'reunirse' esteja correto, 'quedar' é o verbo mais comum e informal usado na Espanha para encontros sociais simples.)

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.