quedara
“quedara” significa “permanecia” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
permanecia, ficava
Também: sobrava
📝 Em Ação
Esperábamos que se quedara a cenar, pero tuvo que irse.
B1Esperávamos que ele ficasse para jantar, mas ele teve que ir embora.
Si no quedara más pastel, ¿qué comeríamos de postre?
B2Se não sobrasse mais bolo, o que comeríamos de sobremesa?
Necesitaba que el coche quedara limpio antes del viaje.
B2Eu precisava que o carro permanecesse limpo antes da viagem.
combinava de se encontrar, acordava
Também: se encontrava
📝 Em Ação
Si quedara con ella, ¿dónde irían?
B1Se ele combinasse de encontrá-la, onde eles iriam?
El jefe pidió que la reunión quedara fijada para el lunes.
B2O chefe pediu que a reunião ficasse marcada para segunda-feira.
Era vital que quedara claro el plan.
C1Era vital que o plano permanecesse claro.
caísse bem, ficasse
Também: servisse
📝 Em Ação
No estaba seguro de que la camisa le quedara bien.
B2Eu não tinha certeza se a camisa lhe cairia bem.
Si el color quedara muy oscuro, podemos cambiarlo.
C1Se a cor ficasse muito escura, poderíamos trocá-la.
Era necesario que el corte de pelo quedara moderno.
C1Era necessário que o corte de cabelo ficasse moderno.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "quedara" em espanhol:
acordava→caísse bem→ficasse→ficava→permanecerá→permanecia→se encontrava→servirá→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: quedara
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'quedara' para expressar uma condição passada de adequação?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'quedar' vem do verbo latino *quietare*, que significa 'acalmar-se', 'descansar' ou 'permanecer quieto'. Esta origem explica por que o sentido principal se relaciona a permanecer em um estado ou local.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'quedar' tem duas formas diferentes para o Pretérito Imperfeito do Subjuntivo ('quedara' e 'quedase')?
Ambas as formas, 'quedara' e 'quedase', estão completamente corretas e são intercambiáveis. 'Quedara' (a forma -ra) é ligeiramente mais comum no espanhol falado moderno, mas você pode usar qualquer uma dependendo da sua preferência ou hábito regional.
Como 'quedara' é diferente de 'quedaba'?
'Quedaba' é a descrição no passado simples (Pretérito Imperfeito do Indicativo), significando 'eu/ele/ela costumava ficar' ou 'estava ficando', descrevendo um fato. 'Quedara' é a forma especial (Pretérito Imperfeito do Subjuntivo), usada apenas quando a ação de ficar é incerta, desejada, hipotética ou dependente de um sentimento, como 'Eu esperava que ele ficasse'.


