Inklingo

quedara

keh-DAH-rahkeˈðaɾa

permanecia, ficava

Também: sobrava
VerboA2regular ar
Uma única maçã vermelha repousando sobre uma mesa de madeira simples em um cômodo vazio e tranquilo.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 Em Ação

Esperábamos que se quedara a cenar, pero tuvo que irse.

B1

Esperávamos que ele ficasse para jantar, mas ele teve que ir embora.

Si no quedara más pastel, ¿qué comeríamos de postre?

B2

Se não sobrasse mais bolo, o que comeríamos de sobremesa?

Necesitaba que el coche quedara limpio antes del viaje.

B2

Eu precisava que o carro permanecesse limpo antes da viagem.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • permaneciera (permanecesse)
  • restara (sobrasse)

Antônimos

  • se fuera (fosse embora)

Colocações Comuns

  • quedar en silenciopermanecer em silêncio
  • quedar libreficar livre

combinava de se encontrar, acordava

Também: se encontrava
VerboB1regular arneutral/informal
Duas figuras de desenho animado amigáveis sorrindo e apertando as mãos ao ar livre perto de um grande carvalho distinto, simbolizando um acordo bem-sucedido.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 Em Ação

Si quedara con ella, ¿dónde irían?

B1

Se ele combinasse de encontrá-la, onde eles iriam?

El jefe pidió que la reunión quedara fijada para el lunes.

B2

O chefe pediu que a reunião ficasse marcada para segunda-feira.

Era vital que quedara claro el plan.

C1

Era vital que o plano permanecesse claro.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • acordara (acordasse)
  • citara (marcasse (um encontro))

Colocações Comuns

  • quedar con alguienencontrar-se com alguém
  • quedar en algocombinar algo

caísse bem, ficasse

Também: servisse
VerboB2regular ar
Uma pessoa experimentando alegremente uma camisa azul brilhante que lhe cai perfeitamente, fazendo um gesto de 'joinha' satisfeito.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 Em Ação

No estaba seguro de que la camisa le quedara bien.

B2

Eu não tinha certeza se a camisa lhe cairia bem.

Si el color quedara muy oscuro, podemos cambiarlo.

C1

Se a cor ficasse muito escura, poderíamos trocá-la.

Era necesario que el corte de pelo quedara moderno.

C1

Era necessário que o corte de cabelo ficasse moderno.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • quedar biencair bem/ficar bom
  • quedar pequeñoficar pequeno

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedqueda
yoquedo
quedas
ellos/ellas/ustedesquedan
nosotrosquedamos
vosotrosquedáis

imperfect

él/ella/ustedquedaba
yoquedaba
quedabas
ellos/ellas/ustedesquedaban
nosotrosquedábamos
vosotrosquedabais

preterite

él/ella/ustedquedó
yoquedé
quedaste
ellos/ellas/ustedesquedaron
nosotrosquedamos
vosotrosquedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquede
yoquede
quedes
ellos/ellas/ustedesqueden
nosotrosquedemos
vosotrosquedéis

imperfect

él/ella/ustedquedara / quedase
yoquedara / quedase
quedaras / quedases
ellos/ellas/ustedesquedaran / quedasen
nosotrosquedáramos / quedásemos
vosotrosquedarais / quedaseis

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: quedara

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'quedara' para expressar uma condição passada de adequação?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
quedar(ficar, permanecer)Verbo
quedada(encontro, reunião (informal))Substantivo
quedarse(ficar para trás)Verbo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

O verbo 'quedar' vem do verbo latino *quietare*, que significa 'acalmar-se', 'descansar' ou 'permanecer quieto'. Esta origem explica por que o sentido principal se relaciona a permanecer em um estado ou local.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: quedar

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'quedar' tem duas formas diferentes para o Pretérito Imperfeito do Subjuntivo ('quedara' e 'quedase')?

Ambas as formas, 'quedara' e 'quedase', estão completamente corretas e são intercambiáveis. 'Quedara' (a forma -ra) é ligeiramente mais comum no espanhol falado moderno, mas você pode usar qualquer uma dependendo da sua preferência ou hábito regional.

Como 'quedara' é diferente de 'quedaba'?

'Quedaba' é a descrição no passado simples (Pretérito Imperfeito do Indicativo), significando 'eu/ele/ela costumava ficar' ou 'estava ficando', descrevendo um fato. 'Quedara' é a forma especial (Pretérito Imperfeito do Subjuntivo), usada apenas quando a ação de ficar é incerta, desejada, hipotética ou dependente de um sentimento, como 'Eu esperava que ele ficasse'.