Inklingo

Como se diz "adicional" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraadicionalé adicionaluse 'adicional' quando quiser indicar algo que é 'a mais', 'extra' ou 'suplementar' a algo já existente, sem implicar necessariamente um custo adicional ou um contexto formal..

adicional🔊A2

Use 'adicional' quando quiser indicar algo que é 'a mais', 'extra' ou 'suplementar' a algo já existente, sem implicar necessariamente um custo adicional ou um contexto formal.

Saiba mais →
extra🔊A2

Escolha 'extra' para se referir a algo que é 'a mais' ou 'em quantidade superior' ao normal ou esperado, frequentemente usado em contextos informais e para bens de consumo.

Saiba mais →
complementario🔊B1

Utilize 'complementario' quando o algo adicional serve para completar, enriquecer ou adicionar valor a algo principal, como material de estudo ou um serviço que acompanha outro.

Saiba mais →
suplemento🔊A2

Use 'suplemento' quando se refere a um custo adicional, uma taxa extra ou um valor pago a mais por um serviço ou item, funcionando como um substantivo que indica esse acréscimo financeiro.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

adicional

/ah-dee-syoh-NAHL//aðiθjoˈnal/

adjetivoA2geral
Use 'adicional' quando quiser indicar algo que é 'a mais', 'extra' ou 'suplementar' a algo já existente, sem implicar necessariamente um custo adicional ou um contexto formal.
Uma pilha de três maçãs vermelhas com uma maçã verde extra sendo colocada por cima.

Exemplos

Necesito una silla adicional para el invitado.

Preciso de uma cadeira adicional para o convidado.

¿Hay algún cargo adicional por el envío?

Há alguma taxa adicional para o envio?

Si tienes preguntas adicionales, puedes escribirme.

Se tiver mais perguntas, pode escrever para mim.

Não muda para gênero

Esta palavra não muda para gênero. Quer esteja a falar de um rapaz (masculino) ou de uma rapariga (feminino), ou de um carro (masculino) ou de uma mesa (feminino), a palavra é sempre 'adicional'.

Ordem das Palavras

Em espanhol, 'adicional' quase sempre vem depois da coisa que está a descrever, ao contrário do português, onde dizemos 'informação adicional' ou 'cadeira adicional'.

O Erro 'Adicionala'

Erro:una página adicionala

Correção: una página adicional. Palavras que terminam em -al em espanhol não mudam para -a para coisas femininas. É o mesmo em português com palavras como 'especial' (especiais no plural, mas não 'especiala').

extra

ESS-trah/ˈeks.tɾa/

adjetivoA2geral
Escolha 'extra' para se referir a algo que é 'a mais' ou 'em quantidade superior' ao normal ou esperado, frequentemente usado em contextos informais e para bens de consumo.
Uma pilha de três panquecas normais com uma quarta panqueca, ligeiramente maior, colocada claramente por cima, representando um item adicional.

Exemplos

Necesitamos comprar comida extra para la fiesta.

Precisamos comprar comida extra para a festa.

Trabajé dos horas extra hoy.

Trabalhei duas horas extras hoje.

Tengo una batería extra en mi mochila.

Eu tenho uma bateria sobressalente na minha mochila.

Colocação do Adjetivo

Diferente de muitos adjetivos, 'extra' quase sempre vem depois do substantivo que descreve: 'tiempo extra' (tempo extra), e não 'extra tiempo'. Isso é semelhante ao português, onde dizemos 'tempo extra'.

Alterando a Forma

Erro:Compramos comidas extras.

Correção: Compramos comida extra. 'Extra' geralmente permanece invariável, independentemente de o substantivo ser singular ou plural, masculino ou feminino, o que é diferente do português onde usamos 'extras' no plural.

complementario

/kom-ple-men-ta-ryo//komplemenˈtaɾjo/

adjetivoB1geral
Utilize 'complementario' quando o algo adicional serve para completar, enriquecer ou adicionar valor a algo principal, como material de estudo ou um serviço que acompanha outro.
Um par de luvas de malha coloridas que combinam perfeitamente.

Exemplos

El curso incluye material complementario para estudiar en casa.

O curso inclui material suplementar para estudar em casa.

El azul y el naranja son colores complementarios.

Azul e laranja são cores complementares.

Sus habilidades son complementarias y hacen un gran equipo.

As suas habilidades são complementares e formam uma ótima equipa.

Concordância do Final da Palavra

Como esta palavra é um adjetivo, deves mudar o final para concordar com o que estás a descrever: 'complementario' para masculino singular, 'complementaria' para feminino singular, 'complementarios' para masculino plural e 'complementarias' para feminino plural. Em português, a forma é geralmente a mesma para masculino e feminino (complementar), mas o plural muda (complementares).

Onde Colocar

Em espanhol, geralmente colocas esta palavra depois da pessoa ou coisa que estás a descrever. Por exemplo: 'un seguro complementario' (um seguro complementar). Em português, a posição é semelhante: 'um seguro complementar'.

A Armadilha do 'Grátis'

Erro:Usar 'complementario' para significar um presente ou serviço gratuito.

Correção: Em inglês, 'complimentary' pode significar 'grátis'. Em espanhol, 'complementario' significa APENAS 'que completa' ou 'extra'. Para um item gratuito, usa 'gratis' ou 'de cortesía'. Em português, 'complementar' nunca significa 'grátis'; usa-se 'gratuito' ou 'de cortesia'.

suplemento

/soo-pleh-MEHN-toh//supleˈmento/

substantivoA2geral
Use 'suplemento' quando se refere a um custo adicional, uma taxa extra ou um valor pago a mais por um serviço ou item, funcionando como um substantivo que indica esse acréscimo financeiro.
Uma ilustração colorida de um livro de histórias mostrando uma única peça de quebra-cabeça brilhante sendo colocada em um quebra-cabeça quase completo para completar uma imagem de um sol.

Exemplos

Hay un suplemento de diez euros por la maleta extra.

Há uma sobretaxa de dez euros pela mala extra.

Me gusta leer el suplemento dominical del periódico.

Gosto de ler o suplemento de domingo do jornal.

Este libro tiene un suplemento con mapas detallados.

Este livro tem um suplemento com mapas detalhados.

Sempre Masculino

Embora se refira a coisas que podem parecer femininas (como 'dieta' ou 'revista'), a palavra 'suplemento' usa sempre 'el' ou 'un' porque termina em 'o'. Em português, 'suplemento' também é masculino ('o suplemento').

Usando 'de' para detalhar

Para especificar para que serve o extra, basta usar 'de' logo após a palavra, como 'suplemento de equipaje' (suplemento de bagagem). Em português, usamos a mesma estrutura: 'suplemento de bagagem'.

Não confundir com 'complemento'

Erro:Tengo un complemento de diez euros.

Correção: Tengo un suplemento de diez euros.

Adicional vs. Extra

A confusão mais comum é entre 'adicional' e 'extra'. Embora ambos indiquem 'a mais', 'extra' é mais usado para quantidade ou em contextos informais, enquanto 'adicional' é mais genérico e pode se aplicar a qualquer tipo de acréscimo. Pense se você está falando de uma quantidade a mais ('comida extra') ou apenas algo a mais ('uma cadeira adicional').

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.