Inklingo

Como se diz "ama" em espanhol

Portuguese → espanhol

ama

AH-mah/ˈa.ma/

VerboA1Formal
Use 'ama' para expressar um amor profundo, geralmente direcionado a algo abstrato, um hobby, ou em contextos mais formais e intensos, similar ao amor romântico ou filial.
Uma ilustração de livro de histórias de alta qualidade mostrando duas figuras, talvez crianças ou personagens simples, abraçando-se calorosamente.

Exemplos

Mi abuela ama las flores de su jardín.

Minha avó ama as flores do jardim dela.

Él ama el deporte y la vida sana.

Ele ama esporte e uma vida saudável.

Usted ama la música clásica, ¿verdad?

Você (formal) ama música clássica, certo?

Uso do 'A' Pessoal

Quando 'ama' é usado para amar uma pessoa, animal de estimação ou entidade personificada, você deve colocar a pequena palavra 'a' logo após o verbo: 'Ella ama a su esposo' (Ela ama o marido dela).

Confusão de Formas Verbais

Erro:Usar 'yo ama' em vez de 'yo amo' ou 'tú ama' em vez de 'tú amas'.

Correção: Lembre-se que 'ama' é apenas para 'ele, ela, você (formal)'. A forma 'yo' sempre termina em -o ('amo').

quiere

/KYEH-reh//ˈkje.ɾe/

VerboA2Informal
Use 'quiere' para expressar carinho e afeto por pessoas ou animais de estimação, indicando um gostar ou querer bem, sem a intensidade profunda de 'ama'.
Uma mulher sorridente abraçando gentilmente uma mulher mais velha, representando o amor familiar.

Exemplos

Mi perro me quiere mucho.

Meu cachorro me ama muito.

Te quiero, papá.

Eu te amo, pai.

Sus amigos la quieren por ser tan amable.

As amigas dela a amam por ser tão gentil.

Uso do 'a' Pessoal

Quando você ama ou quer uma pessoa ou animal de estimação específico, geralmente precisa colocar a pequena palavra 'a' antes dele. Por exemplo, 'Ella quiere a su hermano'. Em português, não usamos o 'a' pessoal antes de objetos diretos de afeto ('Ela ama o irmão dela').

A diferença entre 'ama' e 'quiere'

A confusão mais comum é usar 'ama' quando se fala de afeto por pessoas próximas ou animais, onde 'quiere' é mais apropriado. 'Ama' em espanhol carrega um peso emocional maior e é menos usado no dia a dia para relações comuns.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.