Inklingo

Como se diz "constantemente" em espanhol

Portuguese → espanhol

constantemente

/kon-stahn-teh-men-teh//konstanˈtemente/

adverbioB1neutro
Use 'constantemente' quando a ação descrita é contínua, sem interrupção aparente, enfatizando a persistência.
Uma ilustração simples, colorida e de alta qualidade de um livrinho de histórias mostrando uma pequena bola vermelha rolando continuamente por um caminho verde sinuoso que se estende à distância, simbolizando ação contínua.

Exemplos

Ella está constantemente estudiando para sus exámenes.

Ela está constantemente estudando para os exames dela.

El teléfono suena constantemente, no tenemos paz.

O telefone toca continuamente; não temos paz.

Para mejorar, debes practicar constantemente, todos los días.

Para melhorar, você deve praticar constantemente, todos os dias.

Advérbios de Modo

Esta palavra nos diz como uma ação é realizada. Advérbios como este (terminados em -mente) podem ser colocados antes ou depois do verbo que estão descrevendo. Em português, a terminação é a mesma (-mente).

Usar a Forma do Adjetivo

Erro:Hablamos constante sobre eso.

Correção: Hablamos constantemente sobre eso. (A terminação '-mente' é essencial para modificar o verbo 'hablamos' [nós falamos]. Em português, o erro seria usar 'constante' em vez de 'constantemente'.)

continuamente

/con-tee-nwah-MEN-teh//kontinuˈamente/

adverbioB1neutro
Use 'continuamente' para descrever algo que acontece sempre ou com muita frequência, podendo ter pequenas pausas, mas com um padrão repetitivo.
Uma fileira de gotas de água coloridas caindo uma após a outra de uma folha verde em uma pequena poça.

Exemplos

Mi perro ladra continuamente cuando alguien pasa.

Meu cachorro late continuamente quando alguém passa.

Ella trabaja continuamente para terminar el proyecto.

Ela trabalha constantemente para terminar o projeto.

El clima está cambiando continuamente.

O tempo está mudando o tempo todo.

O Segredo do '-mente'

O final '-mente' em espanhol corresponde exatamente ao nosso sufixo '-mente' em português. Ele transforma uma palavra descritiva (continua) em uma palavra que descreve uma ação (continuamente).

Confusão com o Português

Erro:Escrever 'continuamente' (com dois 'e's no final, como em português: 'continuamente').

Correção: Em espanhol é sempre 'continuamente' (com apenas um 'e' no final).

Constantemente vs. Continuamente

A principal confusão surge ao decidir entre ação contínua e repetitiva. 'Constantemente' foca na falta de interrupção, enquanto 'continuamente' destaca a alta frequência, mesmo com pequenas pausas.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.