Como se diz "crime" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “crime” é “crimen” — use 'crimen' para se referir a um ato ilegal específico e grave, especialmente quando se fala sobre a investigação ou a ocorrência de um delito pontual.
crimen
KREE-menˈkɾimen

Exemplos
La policía está investigando la escena del crimen.
A polícia está investigando a cena do crime.
El robo a mano armada es un crimen muy grave.
O assalto à mão armada é um crime muito grave.
Fue condenado por un crimen que no cometió.
Ele foi condenado por um crime que não cometeu.
Sempre Masculino: 'el crimen'
Embora não termine em -o, 'crimen' é uma palavra masculina. Diga sempre 'el crimen' ou 'un crimen'. Isso é comum para muitas palavras terminadas em -en ou -men que vêm de línguas mais antigas, como 'el examen' (o exame).
'Crimen' vs. 'Delito'
Erro: “Usar 'crimen' para um furto em loja. (Usar 'crimen' para 'shoplifting'.)”
Correção: Em espanhol, 'crimen' é usado para algo muito sério, como um assassinato. Para ofensas menores, como roubar em uma loja, a palavra 'delito' é muito mais comum. Pense em 'crimen' como 'felony' (crime grave) e 'delito' como um termo mais geral para qualquer 'offense' (ofensa/delito).
delito
deh-LEE-tohdeˈlito

Exemplos
Cometer un delito grave puede resultar en prisión.
Cometer um crime grave pode resultar em prisão.
El robo es un delito contra la propiedad privada.
O roubo é uma ofensa contra a propriedade privada.
La policía investiga si hubo un delito de fraude fiscal.
A polícia está investigando se houve um delito de fraude fiscal.
Uso de 'Cometer'
Para falar sobre a prática de um crime, você quase sempre usa o verbo 'cometer' (o mesmo em português): 'Cometió un delito' (Ele cometeu um crime).
Delito vs. Culpa
Erro: “Usar 'culpa' quando se quer dizer 'crime'.”
Correção: 'Delito' é o ato ilegal em si, enquanto 'culpa' significa 'falha' ou 'responsabilidade' (o sentimento ou atribuição de responsabilidade). Diga 'Fue un delito' (Foi um crime), não 'Fue una culpa'.
delincuencia
de-leen-KWEN-syahdelinˈkwensja

Exemplos
El gobierno está trabajando para reducir la delincuencia en la ciudad.
O governo está trabalhando para reduzir o crime na cidade.
La delincuencia juvenil es un tema preocupante para los padres.
A delinquência juvenil é um tema preocupante para os pais.
Muchos factores sociales influyen en el aumento de la delincuencia.
Muitos fatores sociais influenciam o aumento da criminalidade.
Sempre Feminino
Palavras terminadas em '-encia' são quase sempre femininas em espanhol. Em português, muitas palavras com terminação semelhante também são femininas (ex: 'paciência', 'consciência'), mas há exceções (ex: 'independência' é feminino, mas 'silêncio' é masculino). Em espanhol, 'delincuencia' é sempre precedido por artigos femininos como 'la' ou 'una'.
Significado Coletivo
Esta palavra descreve o problema geral do crime numa sociedade, em vez de um único ato ilegal específico. É semelhante ao uso de 'criminalidade' em português para se referir ao fenômeno em geral.
Crime vs. Criminoso
Erro: “El delincuencia robó mi bolso.”
Correção: El delincuente robó mi bolso. Use 'delincuencia' para o conceito de crime, e 'delincuente' para a pessoa que o comete. Em português, a distinção é entre 'crime' (o ato) e 'criminoso' (a pessoa).
policíaco
Exemplos
Me encanta leer novelas policíacas antes de dormir.
Adoro ler romances policiais antes de dormir.
Erro comum: 'Crimen' vs. 'Delito'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


