Inklingo

Como se diz "desamparado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paradesamparadoé abandonadouse 'abandonado' quando se referir a alguém que se sente emocionalmente deixado para trás ou sem apoio, especialmente em relações pessoais ou profissionais.

Portuguese → espanhol

abandonado

ah-bahn-doh-NAH-dohaβan̪doˈnaðo

AdjetivoB1Informal/Formal
Use 'abandonado' quando se referir a alguém que se sente emocionalmente deixado para trás ou sem apoio, especialmente em relações pessoais ou profissionais.
Uma mala de couro marrom, fechada, sentada sozinha no meio de uma estrada de terra sinuosa e vazia sob um céu claro.

Exemplos

Se sintió totalmente abandonado cuando su socio se fue.

Ele se sentiu totalmente desamparado quando seu parceiro foi embora.

Temía ser abandonada por sus amigos.

Ela temia ser abandonada por seus amigos.

La sociedad trata a los sin techo como abandonados.

A sociedade trata os sem-teto como rejeitados.

A Voz Passiva

Ao falar sobre uma ação feita a alguém, 'abandonado' funciona com o verbo 'ser' para formar a voz passiva: 'El niño fue abandonado' (A criança foi abandonada). Isso é idêntico ao uso em português.

Adjetivo como Substantivo

Como muitos adjetivos em espanhol, 'abandonado' pode ser usado como substantivo ao colocar um artigo (como 'el' ou 'un') antes dele, significando 'o abandonado' ou 'uma pessoa abandonada'. Em português, usamos 'o abandonado' ou 'um abandonado'.

huérfano

WEHR-fah-nohˈweɾfano

SubstantivoB1Formal/Informal
Utilize 'huérfano' estritamente para descrever uma criança que perdeu os pais, ou metaforicamente, algo que ficou sem criador ou origem.
Uma criança pequena sentada sozinha num banco de madeira, segurando um único ursinho de pelúcia.

Exemplos

El niño se quedó huérfano tras el accidente.

O menino ficou órfão após o acidente.

La novela cuenta la historia de un huérfano en Londres.

O romance conta a história de um órfão em Londres.

Muchos huérfanos de la guerra fueron acogidos por familias locales.

Muitos órfãos de guerra foram acolhidos por famílias locais.

Usando 'quedar' para indicar estado

Para dizer que alguém 'se tornou' órfão, o espanhol usa 'quedarse huérfano' (acabar órfão) em vez de apenas 'ser'.

Mudanças de gênero

Embora esta entrada se concentre na forma masculina 'huérfano', lembre-se que para uma menina, a palavra muda a terminação para 'huérfana'.

O acento em falta

Erro:huerfano

Correção: huérfano. Inclua sempre o acento no 'é' para indicar onde a voz deve ser mais forte.

abandonado

ah-bahn-doh-NAH-dohaβan̪doˈnaðo

SubstantivoC1Formal
Empregue 'abandonado' (como substantivo) para se referir a pessoas em situação de rua ou que são marginalizadas pela sociedade, enfatizando seu estado de desamparo coletivo.
Uma mala de couro marrom, fechada, sentada sozinha no meio de uma estrada de terra sinuosa e vazia sob um céu claro.

Exemplos

La sociedad trata a los sin techo como abandonados.

A sociedade trata os sem-teto como desamparados.

Se sintió totalmente abandonado cuando su socio se fue.

Ele se sentiu totalmente desamparado quando seu parceiro foi embora.

Temía ser abandonada por sus amigos.

Ela temia ser abandonada por seus amigos.

A Voz Passiva

Ao falar sobre uma ação feita a alguém, 'abandonado' funciona com o verbo 'ser' para formar a voz passiva: 'El niño fue abandonado' (A criança foi abandonada). Isso é idêntico ao uso em português.

Adjetivo como Substantivo

Como muitos adjetivos em espanhol, 'abandonado' pode ser usado como substantivo ao colocar um artigo (como 'el' ou 'un') antes dele, significando 'o abandonado' ou 'uma pessoa abandonada'. Em português, usamos 'o abandonado' ou 'um abandonado'.

Erro comum com 'abandonado' e 'huérfano'

Muitos aprendizes confundem 'abandonado' com 'huérfano'. Lembre-se que 'huérfano' é quase exclusivo para perda de pais, enquanto 'abandonado' abrange um espectro maior de desamparo, incluindo o emocional e social.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.