abandonado
“abandonado” significa “negligenciado” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
negligenciado, em ruínas
Também: abandonado
📝 Em Ação
Esta fábrica ha estado abandonada por veinte años.
A2Esta fábrica está abandonada (em ruínas) há vinte anos.
Compramos un coche muy abandonado, pero lo arreglaremos.
B1Compramos um carro muito negligenciado, mas vamos consertá-lo.
deserto, desamparado
Também: deixado na mão
📝 Em Ação
Se sintió totalmente abandonado cuando su socio se fue.
B1Ele se sentiu totalmente desamparado quando seu parceiro foi embora.
Temía ser abandonada por sus amigos.
B2Ela temia ser abandonada por seus amigos.
rejeitado
Também: desamparado
📝 Em Ação
La sociedad trata a los sin techo como abandonados.
C1A sociedade trata os sem-teto como rejeitados.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "abandonado" em espanhol:
abandonado→desamparado→deserto→em ruínas→negligenciado→rejeitado→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: abandonado
Pergunta 1 de 2
Qual frase em espanhol usa corretamente 'abandonado' para descrever um estado atual de negligência?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem do verbo 'abandonar', que chegou ao espanhol via francês (abandonner). Sua raiz última é germânica, combinando 'a' (para) e 'bandon' (poder ou jurisdição). 'Abandonar' originalmente significava entregar algo ao controle de outra pessoa.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'abandonado' o mesmo que 'solo' (sozinho)?
Não exatamente. Embora um 'abandonado' esteja geralmente sozinho, 'solo' significa apenas estar sem companhia. 'Abandonado' implica especificamente que outra pessoa causou a solidão ao ir embora ou negligenciá-la, carregando uma sensação mais forte de tristeza ou desamparo.
Como sei se 'abandonado' é um adjetivo ou parte de uma frase verbal?
Se segue 'ser' ou 'estar' e concorda com o substantivo (ex: 'la mesa está abandonada'), está atuando como um adjetivo descrevendo um estado. Se for usado com o verbo 'haber' (ex: 'ha abandonado'), é o particípio passado formando um tempo composto do verbo 'abandonar'.


