Como se diz "desordeiro" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “desordeiro” é “calavera” — use 'calavera' para descrever uma pessoa que leva uma vida boêmia, irresponsável e dada a excessos, como festas e conquistas amorosas.
calavera
ka-la-BEH-rahkalaˈbeɾa

Exemplos
Mi hermano mayor era un auténtico calavera en su juventud.
Meu irmão mais velho era um verdadeiro desordeiro na sua juventude.
Don Juan era un calavera y un seductor.
Dom Juan era um desordeiro e um sedutor.
De joven, mi abuelo era un calavera.
Na sua juventude, o meu avô era um verdadeiro festeiro.
Mudança de Género
Quando 'calavera' se refere a uma pessoa (geralmente um homem), usa 'un' (masculino) porque descreve o carácter da pessoa, mesmo que a palavra termine em 'a'.
Assumir que significa um esqueleto
Erro: “Pensar que 'un calavera' significa um esqueleto masculino.”
Correção: 'Un calavera' descreve o comportamento de uma pessoa (um patife), não o seu corpo.
perturbador
pair-toor-bah-DORpeɾtuɾβaˈðoɾ

Exemplos
La policía detuvo al perturbador que alteraba el orden en la manifestación.
A polícia deteve o desordeiro que alterava a ordem na manifestação.
La policía identificó al perturbador del orden público.
A polícia identificou o perturbador da ordem pública.
Substantivo Agente
Em espanhol, adicionar '-dor' à raiz de um verbo frequentemente cria uma palavra para a pessoa que realiza essa ação. Aqui, vem de 'perturbar' (perturbar).
Calavera vs. Perturbador
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

