Inklingo

calavera

ka-la-BEH-rah/kalaˈbeɾa/

crânio

Também: caveira de açúcar, poema satírico
Mexico
Uma caveira humana limpa e branca centrada num fundo azul suave sólido.

📝 Em Ação

El pirata tenía una calavera en su bandera.

A1

O pirata tinha uma caveira na sua bandeira.

Compré una calavera de azúcar con mi nombre.

A2

Comprei uma caveira de açúcar com o meu nome.

Escribimos una calavera literaria para el profesor.

B2

Escrevemos um poema comemorativo engraçado para o professor.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • cráneo (crânio (médico))

Colocações Comuns

  • calavera de azúcarcaveira de açúcar
  • calavera literariapoema satírico de morte

Expressões & Idiomas

  • ser una calaveraser muito magro (como um esqueleto)

luz traseira

MexicoGuatemala
O canto traseiro de um carro vermelho mostrando uma luz traseira vermelha brilhante.

📝 Em Ação

Tengo que reparar la calavera derecha de mi coche.

B1

Tenho de arranjar a luz traseira direita do meu carro.

Ese camión tiene una calavera rota.

B1

Aquele camião tem uma luz traseira partida.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • luz trasera (luz traseira)
  • foco (lâmpada/farol)

Antônimos

Colocações Comuns

  • calavera rotaluz traseira partida

desordeiro

Também: patife
SubstantivomC1informal
Spain
Uma pessoa a usar um casaco de cabedal e óculos de sol, a rir e a dançar sob luzes de festa coloridas.

📝 Em Ação

Don Juan era un calavera y un seductor.

C1

Dom Juan era um desordeiro e um sedutor.

De joven, mi abuelo era un calavera.

B2

Na sua juventude, o meu avô era um verdadeiro festeiro.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • vividor (bon vivant / festeiro)
  • juerguista (festeiro)

Antônimos

Colocações Comuns

  • ser un calaveraser uma pessoa selvagem

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "calavera" em espanhol:

crâniodesordeiroluz traseirapatifepoema satírico

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: calavera

Pergunta 1 de 3

Se estiver numa oficina de automóveis no México e pedir uma 'calavera', o que precisa?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
calaverada(um ato tolo/selvagem)Substantivo
calaverear(levar uma vida selvagem)Verbo
calaverita(pequena caveira (afetuoso))Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do latim 'calvaria', que significa 'cabeça careca' ou 'crânio'. Esta é a mesma raiz que nos dá 'Calvário' (o monte da caveira).

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: CalvaryFrench: calvaire

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Calavera' é ofensivo?

De todo. Na maioria dos contextos, é um termo anatómico neutro ou um símbolo cultural alegre relacionado com o Dia dos Mortos.

Qual é a diferença entre 'cráneo' e 'calavera'?

'Cráneo' é a palavra médica para o osso do crânio dentro da sua cabeça. 'Calavera' refere-se geralmente a um crânio que já não está dentro de um corpo, como um símbolo, um esqueleto ou uma decoração.

Pode 'calavera' ser usado para mulheres quando significa 'desordeiro'?

Historicamente, era usado para homens ('un calavera'), mas no espanhol informal moderno, pode ouvir 'una calavera' para descrever uma mulher com um estilo de vida selvagem semelhante, embora 'juerguista' seja mais comum hoje em dia.